1
00:00:02,447 --> 00:00:05,120
<i>I'm on my final stretch of my journey</i>
<i>down the Amazon</i>

2
00:00:05,167 --> 00:00:10,400
<i>where the destruction of the rainforest</i>
<i>is taking place on a massive scale.</i>

3
00:00:10,447 --> 00:00:16,602
<i>This is the front line in the conflict</i>
<i>over the Amazon's resources.</i>

4
00:00:17,847 --> 00:00:22,398
<i>I ride out with the cowboys driving</i>
<i>Brazil's booming cattle industry.</i>

5
00:00:22,447 --> 00:00:25,405
<i>I go on a raid with</i>
<i>the environmental police</i>

6
00:00:25,447 --> 00:00:27,517
<i>as they try to combat illegal logging.</i>

7
00:00:27,567 --> 00:00:29,922
Seems that their paperwork's not in order.

8
00:00:29,967 --> 00:00:34,438
<i>I meet the modern-day slaves,</i>
<i>hidden in the shadows.</i>

9
00:00:34,487 --> 00:00:35,806
No-one deserves this.

10
00:00:35,847 --> 00:00:42,480
<i>I hear from the Kayapo Indians, fiercely</i>
<i>defending their territory from invasion.</i>

11
00:00:42,527 --> 00:00:46,964
This is war paint, because,
for the people here, it's a proper battle.

12
00:00:57,527 --> 00:01:01,156
<i>I've been travelling for seven months.</i>

13
00:01:04,927 --> 00:01:10,524
This now is the final stage
of what's become quite an epicjourney.

14
00:01:10,567 --> 00:01:14,560
I can't quite believe that the end
is almost in sight.

15
00:01:14,607 --> 00:01:19,601
All the way through Brazil so far,
I've been in Amazonas State,

16
00:01:19,647 --> 00:01:24,038
living with Coboclos, Ribeirinhos,
loggers, fishermen, farmers.

17
00:01:24,087 --> 00:01:26,601
But now, it's completely different.

18
00:01:27,687 --> 00:01:31,566
<i>What started as a tiny trickle</i>
<i>in the high Andes</i>

19
00:01:31,607 --> 00:01:34,201
<i>has become this vast body of water.</i>

20
00:01:35,287 --> 00:01:38,916
<i>The main river has been joined</i>
<i>by the Madeira and the Negro,</i>

21
00:01:38,967 --> 00:01:41,117
<i>two of the longest rivers in the world.</i>

22
00:01:41,167 --> 00:01:44,523
<i>But these are mere tributaries</i>
<i>of the mighty Amazon.</i>

23
00:01:49,447 --> 00:01:52,280
<i>Here, as I enter Para State</i>
<i>at the end of the river,</i>

24
00:01:52,327 --> 00:01:56,718
<i>the forces of global commerce are now</i>
<i>starting to dominate the landscape.</i>

25
00:01:59,767 --> 00:02:03,442
As the river now is just getting
bigger and bigger,

26
00:02:03,487 --> 00:02:06,877
the stories are getting
bigger and bigger, too.

27
00:02:09,407 --> 00:02:10,886
<i>In this part of the Amazon,</i>

28
00:02:10,927 --> 00:02:15,239
<i>vast swathes of rainforest have been</i>
<i>destroyed to make way for agriculture.</i>

29
00:02:15,287 --> 00:02:20,122
<i>Brazil has now become the world's</i>
<i>largest exporter</i>

30
00:02:20,167 --> 00:02:22,123
<i>of beef and soya.</i>

31
00:02:23,447 --> 00:02:27,076
<i>But Brazil's emergence</i>
<i>as a global agricultural powerhouse</i>

32
00:02:27,127 --> 00:02:30,005
<i>comes at a huge cost to the environment.</i>

33
00:02:30,047 --> 00:02:34,996
<i>And this is the dilemma</i>
<i>at the heart of the Amazon.</i>

34
00:02:35,047 --> 00:02:39,006
<i>It's home to a quarter of the world's</i>
<i>known species</i>

35
00:02:39,047 --> 00:02:41,959
<i>and provides a fifth</i>
<i>of the Earth's oxygen.</i>

36
00:02:42,007 --> 00:02:47,479
<i>But it's also rich in land, gold, oil</i>
<i>and timber.</i>

37
00:02:48,967 --> 00:02:52,437
<i>At this point, I'm heading inland,</i>
<i>away from the river,</i>

38
00:02:52,487 --> 00:02:55,365
<i>to see the damage to the forest,</i>
<i>firsthand.</i>

39
00:02:55,407 --> 00:02:56,999
Oorgh!

40
00:02:57,047 --> 00:03:00,244
Obrigado. OK. Adios!

41
00:03:06,007 --> 00:03:09,204
<i>I'm driving into the Amazon's</i>
<i>new agricultural frontier</i>

42
00:03:09,247 --> 00:03:13,365
<i>where cattle ranching has taken over</i>
<i>the jungle.</i>

43
00:03:14,887 --> 00:03:19,836
Not so long ago,
all of this was pristine forest.

44
00:03:20,927 --> 00:03:22,997
But, now that all the logs have gone,

45
00:03:23,047 --> 00:03:26,756
one of the biggest uses of
this sort of land is for cattle ranching.

46
00:03:26,807 --> 00:03:31,642
And I'm now right in the middle
of cow country.

47
00:03:33,407 --> 00:03:35,284
<i>I've come south of the Amazon River,</i>

48
00:03:35,327 --> 00:03:39,002
<i>to the heart of Para State,</i>
<i>to a region called Altamira,</i>

49
00:03:39,047 --> 00:03:41,515
<i>where the beef business is booming.</i>

50
00:03:45,407 --> 00:03:47,967
<i>I'm travelling on</i>
<i>the Transamazônica Highway,</i>

51
00:03:48,007 --> 00:03:50,475
<i>on my way to a cattle ranch,</i>
<i>where I'll be spending a few days,</i>

52
00:03:50,527 --> 00:03:53,166
<i>experiencing life out on the range.</i>

53
00:03:55,887 --> 00:03:56,876
Bruce.

54
00:03:57,967 --> 00:04:00,242
Wow! What a place!

55
00:04:00,287 --> 00:04:01,606
Hey!

56
00:04:04,487 --> 00:04:06,637
(SPEAKS PORTUGUESE)

57
00:04:06,687 --> 00:04:08,279
(LAUGHS)

58
00:04:08,327 --> 00:04:10,238
You're not gonna let me get too close.

59
00:04:10,287 --> 00:04:15,919
<i>Valdo is the head cowboy on the farm and</i>
<i>he takes me to meet the rest of the gang.</i>

60
00:04:19,647 --> 00:04:21,365
Wow.

61
00:04:27,887 --> 00:04:28,922
OK.

62
00:04:31,967 --> 00:04:33,525
Nice to meet you.

63
00:04:37,687 --> 00:04:39,325
So, tomorrow...

64
00:04:39,367 --> 00:04:40,800
amanha...

65
00:04:40,847 --> 00:04:42,917
I'll be helping you guys on the farm?

66
00:04:45,607 --> 00:04:48,838
You might have to give me some lessons.
I'm not very good at all this stuff.

67
00:05:04,207 --> 00:05:07,961
<i>It's my first morning on the ranch</i>
<i>and my first task is to mount up.</i>

68
00:05:10,367 --> 00:05:13,040
They've found me a good horse.
This one's pretty placid, I can tell.

69
00:05:13,087 --> 00:05:17,239
Not a slight quiver
from a novice on its back.

70
00:05:22,167 --> 00:05:26,922
<i>This is a fattening farm.</i>
<i>It has roughly 4,000 head of cattle,</i>

71
00:05:26,967 --> 00:05:29,037
<i>covering roughly 70,000 hectares.</i>

72
00:05:29,087 --> 00:05:32,682
<i>But it's a minnow</i>
<i>compared to others in the region.</i>

73
00:05:36,687 --> 00:05:38,086
(SHOUTING)

74
00:05:46,447 --> 00:05:50,235
<i>It takes a full day's riding across</i>
<i>this vast farm before we round up</i>

75
00:05:50,287 --> 00:05:52,960
<i>the last of the cattle.</i>

76
00:05:53,007 --> 00:05:56,920
Two medium-sized herds
that we've had to round up

77
00:05:56,967 --> 00:06:01,961
and drag through hedges and across streams
and finally got them into this pen.

78
00:06:02,007 --> 00:06:04,680
They're going to be fed up a little bit
before they're sent for export.

79
00:06:04,727 --> 00:06:07,719
(CATTLE LOWING)

80
00:06:11,047 --> 00:06:15,040
<i>My thighs are aching this morning,</i>
<i>after a long day on horseback,</i>

81
00:06:15,087 --> 00:06:18,397
<i>but now, I'm facing a whole new challenge.</i>

82
00:06:20,167 --> 00:06:24,285
Today it's the turn of the calves,
only it's gonna be a little bit different,

83
00:06:24,327 --> 00:06:29,765
because these guys...
are gonna have that as well.

84
00:06:30,887 --> 00:06:35,722
<i>This morning, the farm manager, Big Tony,</i>
<i>is here to help with the branding.</i>

85
00:06:35,767 --> 00:06:37,519
What's the fate of these young ones now?

86
00:06:53,367 --> 00:06:58,395
<i>My first job is to catch the calves, which</i>
<i>may sound easy as they look quite small,</i>

87
00:06:58,447 --> 00:07:00,802
<i>but they're very strong and pretty quick.</i>

88
00:07:20,407 --> 00:07:24,286
<i>Each calf is branded so the cowboys know</i>
<i>exactly when it was born.</i>

89
00:07:28,487 --> 00:07:31,479
<i>These are tough zebu cattle,</i>
<i>originally bred in Africa</i>

90
00:07:31,527 --> 00:07:34,405
<i>and now thriving on the new grasslands</i>
<i>of the Amazon.</i>

91
00:07:36,207 --> 00:07:38,516
(CALF BELLOWS)

92
00:07:41,567 --> 00:07:44,445
<i>Grappling with the calves</i>
<i>is a muddy business</i>

93
00:07:44,487 --> 00:07:47,285
<i>and makes me realise just how hard</i>
<i>these guys work.</i>

94
00:07:47,327 --> 00:07:53,357
I'm absolutely knackered
with all this heat. It's overpowering.

95
00:07:55,167 --> 00:08:01,242
This dude, about to lasso these
huge calves - how cool is he?

96
00:08:14,887 --> 00:08:17,606
<i>When the rope's handed to me,</i>
<i>all I manage to catch with the lasso</i>

97
00:08:17,647 --> 00:08:20,605
<i>is one of the cowboys, Chico.</i>

98
00:08:21,687 --> 00:08:24,599
That's who I was trying to get.
What are you talking about?!

99
00:08:39,727 --> 00:08:42,366
(LAUGHS)

100
00:08:43,967 --> 00:08:46,003
My word. I'm bushwhacked.

101
00:08:51,807 --> 00:08:55,117
Obrigado, Tony. Obrigado.

102
00:08:55,167 --> 00:08:57,806
After a good morning's work,

103
00:08:57,847 --> 00:09:00,998
what could be better than a load of meat?

104
00:09:04,207 --> 00:09:07,119
<i>I have to say that I'm really</i>
<i>enjoying my time on the ranch.</i>

105
00:09:07,167 --> 00:09:10,398
<i>I know that this beef comes</i>
<i>at a cost to the environment,</i>

106
00:09:10,447 --> 00:09:13,917
<i>but it's wonderful to meet such</i>
<i>friendly and hospitable people.</i>

107
00:09:22,287 --> 00:09:25,165
(WHOOPING)

108
00:09:29,567 --> 00:09:32,957
<i>The sorting of the cattle</i>
<i>is a never-ending task.</i>

109
00:09:34,487 --> 00:09:39,845
Just had a buyer turn up today
who wants just white cattle.

110
00:09:39,887 --> 00:09:43,721
So what we're gonna do
is separate them here in the corral

111
00:09:43,767 --> 00:09:47,840
and then weigh them and he's then gonna
take them away on his truck for export.

112
00:09:50,527 --> 00:09:54,759
<i>Minero is a typical entrepreneur</i>
<i>in the region. He's a cattle dealer,</i>

113
00:09:54,807 --> 00:09:59,244
<i>a middleman, buying from Tony's farm</i>
<i>to sell to the big exporters.</i>

114
00:09:59,287 --> 00:10:02,484
Cattle is big in Brazil.
How is it for you?

115
00:10:18,407 --> 00:10:20,523
And what do you say to those people

116
00:10:20,567 --> 00:10:24,082
that accuse the ranchers
of destroying the forest?

117
00:10:24,127 --> 00:10:26,846
What is your answer to those people?

118
00:10:38,327 --> 00:10:42,002
We've weighed them and
we've sorted them. All that remains

119
00:10:42,047 --> 00:10:45,403
is for the ones that we want
to be branded

120
00:10:45,447 --> 00:10:48,996
and then put on the truck
for taking away.

121
00:11:07,487 --> 00:11:10,320
<i>While we're waiting</i>
<i>for the next truck to appear,</i>

122
00:11:10,367 --> 00:11:13,677
<i>some of the younger cowboys</i>
<i>rope up a bull for practice</i>

123
00:11:13,727 --> 00:11:16,195
<i>as the rodeo season is about to start.</i>

124
00:11:20,607 --> 00:11:25,920
<i>Vanderley is a budding rodeo star</i>
<i>and makes it look deceptively easy.</i>

125
00:11:48,567 --> 00:11:51,798
They just saddled up
a rodeo show for themselves

126
00:11:51,847 --> 00:11:56,363
and then some bright spark looked at me
and said, ''Oi, do you want to have a go?''

127
00:12:02,367 --> 00:12:04,164
Hand in here.

128
00:12:06,127 --> 00:12:07,640
OK, and then?

129
00:12:08,167 --> 00:12:09,156
Squeeze here?

130
00:12:10,687 --> 00:12:12,006
And squeeze here.

131
00:12:12,047 --> 00:12:14,880
And then just... (LAUGHS)

132
00:12:14,927 --> 00:12:17,964
Well, just...
Stupid question, really, isn't it?

133
00:12:18,007 --> 00:12:20,396
What are you supposed to do?
Grip, hold on and grip!

134
00:12:20,447 --> 00:12:22,244
Well, there you go.

135
00:12:22,287 --> 00:12:23,959
OK, OK.

136
00:12:24,007 --> 00:12:25,486
Right, here?

137
00:12:33,327 --> 00:12:34,885
And when I fall off, which I will...

138
00:12:37,167 --> 00:12:39,044
Just let go. And fall, then...

139
00:12:53,527 --> 00:12:56,200
Ah, ah, ow!

140
00:12:56,247 --> 00:12:57,441
That hurt!

141
00:12:57,487 --> 00:12:59,079
(LAUGHS)

142
00:13:00,167 --> 00:13:01,156
Argh!

143
00:13:03,007 --> 00:13:04,360
That properly hurt.

144
00:13:08,327 --> 00:13:11,956
That was about two seconds
on the rodeo. Whoo!

145
00:13:16,487 --> 00:13:18,796
That hurt! Ow!
My last day of being a cowboy

146
00:13:18,847 --> 00:13:21,805
and I think...
Good way to leave it, really.

147
00:13:21,847 --> 00:13:24,407
Leave it to the big boys,
the real cowboys.

148
00:13:29,967 --> 00:13:33,039
<i>The trucks are eventually loaded</i>
<i>and we all head off</i>

149
00:13:33,087 --> 00:13:35,965
<i>to the cattle port of Victoria</i>
<i>on the Xingu River.</i>

150
00:13:37,047 --> 00:13:39,515
<i>From here, the cows will be shipped</i>

151
00:13:39,567 --> 00:13:43,719
<i>all the way to the end of the Amazon</i>
<i>and out to sea.</i>

152
00:13:45,847 --> 00:13:50,637
As a meat-eater, you always know that
the transporting of animals goes on,

153
00:13:50,687 --> 00:13:52,962
but when you're here and you see it,

154
00:13:53,007 --> 00:13:55,680
it really does make you reevaluate.

155
00:13:58,687 --> 00:14:01,997
<i>Brazil has over 200 million head of cattle</i>

156
00:14:02,047 --> 00:14:06,165
<i>and last year sold more than</i>
<i>$4 billion worth of beef.</i>

157
00:14:07,247 --> 00:14:09,966
<i>As economies grow and lifestyles improve,</i>

158
00:14:10,007 --> 00:14:13,636
<i>more people around the world</i>
<i>want to eat meat.</i>

159
00:14:13,687 --> 00:14:16,679
<i>The Amazon can produce it</i>
<i>cheaper than anywhere else,</i>

160
00:14:16,727 --> 00:14:21,847
<i>but the forest is rapidly disappearing</i>
<i>to satisfy this growing demand.</i>

161
00:14:25,687 --> 00:14:29,157
<i>With such vast opportunities</i>
<i>for exploitation,</i>

162
00:14:29,207 --> 00:14:33,758
<i>Para State has become a magnet for some</i>
<i>of the wealthiest landowners in the world</i>

163
00:14:33,807 --> 00:14:38,323
<i>who are making massive profits</i>
<i>from the destruction of the forest.</i>

164
00:14:39,407 --> 00:14:42,843
<i>At the forefront of this assault</i>
<i>are the illegal loggers.</i>

165
00:14:42,887 --> 00:14:46,084
<i>They're backed by powerful elites</i>
<i>who take advantage of corruption</i>

166
00:14:46,127 --> 00:14:50,962
<i>and the lack of authority to sell</i>
<i>their timber to legitimate markets.</i>

167
00:14:53,687 --> 00:14:58,363
<i>I'm on my way to the town of Altamira</i>
<i>to meet the Goverment agency</i>

168
00:14:58,407 --> 00:15:00,637
<i>responsible for policing the forest.</i>

169
00:15:02,767 --> 00:15:04,837
I'm at the IBAMA offices

170
00:15:04,887 --> 00:15:08,766
and today we're gonna go on a raid.

171
00:15:08,807 --> 00:15:10,399
Not sure what, exactly.

172
00:15:10,447 --> 00:15:13,803
It's kept quiet to the last minute.
I hear it might be a sawmill.

173
00:15:13,847 --> 00:15:15,838
But just arriving in the offices,

174
00:15:15,887 --> 00:15:19,402
one of the first things I see
is lots of confiscated wood.

175
00:15:22,207 --> 00:15:25,597
<i>I'm with Roberto Scarpari,</i>
<i>head of the local IBAMA team.</i>

176
00:15:27,807 --> 00:15:32,164
They've got a tip-off that there's
a sawmill some way ahead of us here

177
00:15:32,207 --> 00:15:34,198
dealing in illegal logs.

178
00:15:40,087 --> 00:15:43,443
<i>It looks like the sawmill operators</i>
<i>have been told we're coming.</i>

179
00:15:43,487 --> 00:15:44,556
<i>The place is deserted.</i>

180
00:15:47,727 --> 00:15:49,445
So what are you looking for here?

181
00:16:14,647 --> 00:16:18,117
<i>Suddenly, one of the officers</i>
<i>starts shouting from the gate.</i>

182
00:16:19,207 --> 00:16:23,837
<i>Two lorries have arrived at the sawmill,</i>
<i>loaded with freshly-cut timber.</i>

183
00:16:58,287 --> 00:17:01,563
This is a bust, you know. It seems
their paperwork's not in order...

184
00:17:01,607 --> 00:17:03,598
from their perspective, at the moment.

185
00:17:03,647 --> 00:17:08,641
<i>Just as the IBAMA officials are busy</i>
<i>dealing with the first two trucks,</i>

186
00:17:08,687 --> 00:17:10,757
<i>another one appears with yet more logs.</i>

187
00:17:13,127 --> 00:17:18,724
These two are now three trucks,
full of allegedly illegal wood,

188
00:17:18,767 --> 00:17:21,964
so the guys are going through the motions
now of checking out the paperwork

189
00:17:22,007 --> 00:17:23,725
and it doesn't look good for the drivers.

190
00:17:33,327 --> 00:17:36,922
BRUCE: With all of these discrepancies
with the paperwork, who is to blame?

191
00:17:36,967 --> 00:17:40,642
Is it the driver,
or the person that sent them?

192
00:17:50,407 --> 00:17:54,195
Gentlemen, you've just been
stopped by IBAMA.

193
00:17:54,247 --> 00:17:57,000
Tell me, from your perspective,
what is going on here?

194
00:18:06,847 --> 00:18:09,566
You guys drive logs for a living.

195
00:18:09,607 --> 00:18:14,522
In your opinion, how much of the wood
that is being taken is illegal?

196
00:18:26,007 --> 00:18:27,725
<i>It'll take the IBAMA team weeks</i>

197
00:18:27,767 --> 00:18:31,203
<i>of painstaking paperwork</i>
<i>to mount a prosecution.</i>

198
00:18:31,247 --> 00:18:34,637
<i>In the meantime, all the trucks</i>
<i>and the timber will be impounded</i>

199
00:18:34,687 --> 00:18:37,121
<i>and the team go back</i>
<i>to shut down the sawmill</i>

200
00:18:37,167 --> 00:18:39,556
<i>until the investigation is complete.</i>

201
00:18:48,327 --> 00:18:51,603
<i>The next morning, we head off</i>
<i>on another IBAMA operation,</i>

202
00:18:51,647 --> 00:18:54,684
<i>this time from the air.</i>
<i>It's only from up here</i>

203
00:18:54,727 --> 00:18:59,960
<i>that you start to get a sense</i>
<i>of the sheer scale of deforestation.</i>

204
00:19:02,287 --> 00:19:07,919
I've been lucky enough to go up in the air
quite a few times on my journey so far.

205
00:19:07,967 --> 00:19:12,245
I've always been rewarded
with an extraordinary view.

206
00:19:12,287 --> 00:19:15,006
But this is completely different.

207
00:19:15,047 --> 00:19:17,845
Never have I seen it looking like this.

208
00:19:17,887 --> 00:19:25,441
The Amazon now is nearly all grass
and it's quite shocking.

209
00:19:27,287 --> 00:19:32,361
<i>In the last 40 years, almost 20%</i>
<i>of the Amazon has been cut down.</i>

210
00:19:32,407 --> 00:19:37,720
<i>Para State alone has lost an area of</i>
<i>forest eight times the size of Wales.</i>

211
00:19:56,767 --> 00:20:00,885
<i>We're flying over one of the last</i>
<i>remaining areas of intact forest</i>

212
00:20:00,927 --> 00:20:03,043
<i>in this aggressive logging frontier</i>

213
00:20:03,087 --> 00:20:05,476
<i>and already it's chequered with clearings.</i>

214
00:20:21,847 --> 00:20:26,159
So, this is where they're bringing the
logs down, all the way to the river. Wow.

215
00:20:26,207 --> 00:20:29,085
That's properly going on there.

216
00:20:29,127 --> 00:20:31,163
And all of this is illegal, yeah?

217
00:20:47,727 --> 00:20:54,200
We've just flown over a number of areas
of completely illegal clear felling,

218
00:20:54,247 --> 00:21:01,039
where there's been big machinery used,
whole areas completely bereft of trees.

219
00:21:01,087 --> 00:21:05,638
All illegal activity and all seen
really clearly from the air.

220
00:21:12,047 --> 00:21:14,959
It's extraordinary, looking
out the window here.

221
00:21:15,007 --> 00:21:20,400
Straight lines, lots and lots
of straight lines,

222
00:21:20,447 --> 00:21:24,759
which just have no place
here in the Amazon.

223
00:21:38,847 --> 00:21:42,726
We've just come across this barge
with all these logs on it.

224
00:21:42,767 --> 00:21:44,246
We're gonna land

225
00:21:44,287 --> 00:21:48,519
and we're gonna, well...
we're gonna go and have a word.

226
00:21:59,207 --> 00:22:00,959
OK, we can get out now.

227
00:22:06,607 --> 00:22:09,326
He just said, ''Have you got any
documentation for this wood?''

228
00:22:09,367 --> 00:22:11,085
He goes, ''Nothing.''

229
00:22:24,007 --> 00:22:27,761
One thing I've noticed, just
in my short time here with IBAMA

230
00:22:27,807 --> 00:22:31,959
is that there's so much
bureaucracy, red tape,

231
00:22:32,007 --> 00:22:33,406
everyone's got an excuse,

232
00:22:33,447 --> 00:22:37,201
everyone's got some sort of paperwork
that covers something along the line

233
00:22:37,247 --> 00:22:39,761
and it just takes for ever
to get to the bottom of it.

234
00:22:39,807 --> 00:22:43,880
The most interesting thing
I've gleaned from today

235
00:22:43,927 --> 00:22:49,206
is that although this looks like a massive
operation, big boat, big barge, machinery,

236
00:22:49,247 --> 00:22:55,038
lots of logs, in actual fact, just finding
this is like a needle in the haystack

237
00:22:55,087 --> 00:22:58,796
compared to the vast areas of forest
that we've flown over, just to get here.

238
00:22:58,847 --> 00:23:01,566
If they hadn't been tipped off
to this particular area,

239
00:23:01,607 --> 00:23:03,245
we'd never have found this.

240
00:23:03,287 --> 00:23:06,518
There's places like this
all over Para State.

241
00:23:24,367 --> 00:23:29,566
This is one of the most expensive woods
in the world. It's so expensive.

242
00:23:29,607 --> 00:23:33,395
Completely illegal to chop down.

243
00:23:35,647 --> 00:23:39,196
You couldn't really get
a more red-handed capture,

244
00:23:39,247 --> 00:23:43,843
yet statistically, notoriously,
still this goes on

245
00:23:43,887 --> 00:23:46,276
and people aren't really
being brought to justice.

246
00:24:07,487 --> 00:24:11,196
<i>Brazil's environmental laws may be</i>
<i>amongst the most progressive in the world,</i>

247
00:24:11,247 --> 00:24:15,718
<i>but even IBAMA admits that only 10% of</i>
<i>their fines are paid, due to corruption,</i>

248
00:24:15,767 --> 00:24:18,600
<i>red tape and lack of resources.</i>

249
00:24:18,647 --> 00:24:23,721
<i>Scarpari has only 15 officers</i>
<i>to cover an area the size of France.</i>

250
00:24:42,527 --> 00:24:44,882
<i>The logging, soya and cattle industries</i>

251
00:24:44,927 --> 00:24:48,681
<i>are part of a wider wave of development</i>
<i>sweeping through the Amazon.</i>

252
00:24:48,727 --> 00:24:52,879
<i>Vast potential wealth is stored</i>
<i>in the forest and in its rivers.</i>

253
00:24:53,967 --> 00:24:57,596
<i>Brazil's growing economy</i>
<i>is hungry for energy.</i>

254
00:24:57,647 --> 00:25:02,277
<i>Controversial plans are now in place</i>
<i>to harness the power of the Xingu River,</i>

255
00:25:02,327 --> 00:25:04,966
<i>by building a series of large dams.</i>

256
00:25:06,047 --> 00:25:09,323
<i>But the dams will flood</i>
<i>huge areas of forest</i>

257
00:25:09,367 --> 00:25:12,723
<i>and affect the lives</i>
<i>of thousands of people.</i>

258
00:25:12,767 --> 00:25:14,485
(CHANTING)

259
00:25:17,967 --> 00:25:21,164
<i>The Indians of the Xingu River</i>
<i>have declared war on the project.</i>

260
00:25:21,207 --> 00:25:24,085
<i>They say it threatens</i>
<i>their whole way of life</i>

261
00:25:24,127 --> 00:25:27,642
<i>and they've come to Altamira</i>
<i>to make their voices heard.</i>

262
00:25:27,687 --> 00:25:31,839
It's been over two weeks since
I first arrived here in Altamira.

263
00:25:31,887 --> 00:25:34,640
Tony's ranch is somewhere over there,

264
00:25:34,687 --> 00:25:37,963
the IBAMA offices are
behind me just in town.

265
00:25:38,007 --> 00:25:42,046
But before I leave to go onto
the next phase of my journey,

266
00:25:42,087 --> 00:25:44,681
there's one thing
I simply could not miss.

267
00:25:44,727 --> 00:25:48,959
Today is the largest gathering
of indigenous peoples in Brazil

268
00:25:49,007 --> 00:25:53,125
for the last 20 years
and they're here on a protest.

269
00:25:56,367 --> 00:26:00,883
<i>Several tribes have joined forces</i>
<i>for a week-long demonstration</i>

270
00:26:00,927 --> 00:26:03,839
<i>to take their fight to the authorities.</i>

271
00:26:03,887 --> 00:26:08,403
<i>Teams of heavily armed military police</i>
<i>have been drafted in to keep order.</i>

272
00:26:08,447 --> 00:26:13,202
<i>The atmosphere is highly charged, as</i>
<i>some of the Indians have a reputation</i>

273
00:26:13,247 --> 00:26:16,205
<i>for aggressively defending their rights.</i>

274
00:26:19,207 --> 00:26:21,960
(MAN TALKS THROUGH PA SYSTEM)

275
00:26:26,367 --> 00:26:30,519
I've seen a number of tribal
meetings before in my time,

276
00:26:30,567 --> 00:26:33,798
but I've never seen
anything like this.

277
00:26:35,647 --> 00:26:39,196
<i>The company behind the dam, Electronorte,</i>
<i>say it will supply clean energy</i>

278
00:26:39,247 --> 00:26:44,560
<i>to the industries across the south of</i>
<i>the country, but the people of the Xingu</i>

279
00:26:44,607 --> 00:26:49,727
<i>say they are paying the price</i>
<i>for Brazil's economic growth.</i>

280
00:26:49,767 --> 00:26:53,601
There's an extraordinary
energy in the air here.

281
00:26:53,647 --> 00:26:56,639
People have been arriving by
the coach load for the last few days,

282
00:26:56,687 --> 00:26:58,757
from miles and miles around.

283
00:26:58,807 --> 00:27:03,676
There's over 1,000 indigenous peoples
here. The largest group is the Kayapo.

284
00:27:03,727 --> 00:27:08,755
But also other indigenous groups -
Caboclos, Ribeirinhos,

285
00:27:08,807 --> 00:27:12,561
all of whom are going to be affected
by this dam if it goes ahead.

286
00:27:12,607 --> 00:27:17,123
Tensions are running high and
already, blood has been spilt.

287
00:27:18,767 --> 00:27:22,680
<i>On the first day of the protest,</i>
<i>before we arrived, an engineer</i>

288
00:27:22,727 --> 00:27:25,924
<i>from the electricity company</i>
<i>was attacked with a machete.</i>

289
00:27:32,487 --> 00:27:37,436
<i>The moment was caught by a local TVcrew</i>
<i>and shown across Brazil and beyond.</i>

290
00:27:48,207 --> 00:27:53,281
<i>The battle for the Amazon</i>
<i>is raging in Para State.</i>

291
00:27:53,327 --> 00:27:58,321
<i>These dances are not for entertainment,</i>
<i>they're a declaration of war.</i>

292
00:28:04,647 --> 00:28:07,764
A long day's demonstration

293
00:28:07,807 --> 00:28:12,039
and I, for one, am on their side.

294
00:28:17,887 --> 00:28:23,200
<i>On its final day, the protest moves</i>
<i>to the bank of the Xingu River.</i>

295
00:28:26,527 --> 00:28:32,045
Imagine this is because your lives
are about to change for ever

296
00:28:32,087 --> 00:28:36,285
and it's like a plea, a plea for
help, a plea to be listened to.

297
00:28:36,327 --> 00:28:41,037
And that's why the atmosphere
here today is so strong and powerful.

298
00:28:43,687 --> 00:28:46,884
<i>At the centre of the action</i>
<i>are the Kayapo Indians,</i>

299
00:28:46,927 --> 00:28:51,239
<i>considered one of the strongest and most</i>
<i>politically active tribes of the Amazon.</i>

300
00:29:13,967 --> 00:29:17,482
<i>As the protesters head</i>
<i>back to their villages,</i>

301
00:29:17,527 --> 00:29:21,042
<i>it seems that first blood</i>
<i>has gone to the Indians,</i>

302
00:29:21,087 --> 00:29:25,319
<i>but the battle for the Xingu River</i>
<i>is far from over.</i>

303
00:29:29,167 --> 00:29:33,319
<i>The industrial development of the</i>
<i>region is going full-steam ahead,</i>

304
00:29:33,367 --> 00:29:37,360
<i>but there's a hidden face to the</i>
<i>Amazon's economic success story.</i>

305
00:29:37,407 --> 00:29:40,365
<i>I'm back on the</i>
<i>Transamazônica highway</i>

306
00:29:40,407 --> 00:29:44,480
<i>heading deeper into cattle country</i>
<i>to a town called Maraba.</i>

307
00:29:44,527 --> 00:29:48,486
<i>I've heard that Brazil's farming</i>
<i>business harbours a dark secret.</i>

308
00:29:48,527 --> 00:29:52,122
<i>Much of its wealth is built</i>
<i>on the backs of hidden workers</i>

309
00:29:52,167 --> 00:29:56,718
<i>who are trapped in</i>
<i>a modern form of slavery.</i>

310
00:29:56,767 --> 00:30:01,602
It's unbelievable, but there's an
estimated between 25,000 and 100,000

311
00:30:01,647 --> 00:30:04,684
modern-day slaves here within Brazil

312
00:30:04,727 --> 00:30:09,847
and many of them are in Para State
working at clearing away the forest.

313
00:30:11,687 --> 00:30:14,918
<i>This is the darkness</i>
<i>at the heart of the Amazon.</i>

314
00:30:14,967 --> 00:30:16,923
<i>The people I'm hoping to meet</i>

315
00:30:16,967 --> 00:30:21,438
<i>are some of the worst</i>
<i>casualties of this war.</i>

316
00:30:25,647 --> 00:30:31,563
<i>It's 6.30am and I'm off on a raid with</i>
<i>the government's mobile anti-slavery team.</i>

317
00:30:31,607 --> 00:30:34,838
<i>They've had a tip-off that there</i>
<i>are slaves working on a cattle ranch</i>

318
00:30:34,887 --> 00:30:38,846
<i>a couple of hours east of Maraba</i>
<i>and are hoping to liberate the workers,</i>

319
00:30:38,887 --> 00:30:44,120
<i>and if possible, prosecute</i>
<i>the farm owners.</i>

320
00:30:44,167 --> 00:30:48,001
Really close now, the federal
police are just up in front.

321
00:30:48,047 --> 00:30:50,277
I saw them get their weapons ready.

322
00:30:50,327 --> 00:30:53,399
It looks like this is the farm.

323
00:30:59,967 --> 00:31:04,279
This is the right place,
but the workers are in the fields

324
00:31:04,327 --> 00:31:07,125
so opening the gate, and
that's where we're going now.

325
00:31:08,807 --> 00:31:13,562
<i>The police go in first in case there's</i>
<i>any retaliation from the farm manager.</i>

326
00:31:16,527 --> 00:31:21,123
We've just come to what might be
the residency for the workers.

327
00:31:22,847 --> 00:31:25,680
<i>When we arrive, the boss</i>
<i>is nowhere to be seen.</i>

328
00:31:25,727 --> 00:31:30,039
Now that we're here,
the anti-slavery squad can do its work

329
00:31:30,087 --> 00:31:34,478
which is interview the people
who are the oppressed.

330
00:31:34,527 --> 00:31:39,647
<i>The workers are lured to these remote</i>
<i>farms from poorer parts of Brazil</i>

331
00:31:39,687 --> 00:31:42,804
<i>on the promise of good wages</i>
<i>and working conditions.</i>

332
00:31:42,847 --> 00:31:46,203
<i>But they soon find themselves</i>
<i>trapped in constant debt</i>

333
00:31:46,247 --> 00:31:50,479
<i>as they're charged a fortune for</i>
<i>their transport, food and lodgings.</i>

334
00:31:50,527 --> 00:31:53,519
<i>And their living conditions</i>
<i>are appalling.</i>

335
00:31:53,567 --> 00:31:56,559
Just like here,
which I thought was an outside loo

336
00:31:56,607 --> 00:32:00,156
is actually someone's accommodation.

337
00:32:09,847 --> 00:32:13,999
More people arriving, guns being
found, mattresses ripped out,

338
00:32:14,047 --> 00:32:15,446
everyone's got a different job

339
00:32:15,487 --> 00:32:17,921
to interview them about different
aspects of their living conditions.

340
00:32:17,967 --> 00:32:20,435
The more that we're here,
the more we're uncovering

341
00:32:20,487 --> 00:32:23,081
and people are relaxing and
beginning to say more as well.

342
00:32:23,127 --> 00:32:27,200
<i>Despite working up to 16 hours a day, with</i>
<i>all the various costs they have to pay,</i>

343
00:32:27,247 --> 00:32:33,277
<i>the workers are in debt-bondage to the</i>
<i>farm managers and can never get away.</i>

344
00:32:40,367 --> 00:32:42,961
Have you ever been
physically mistreated?

345
00:33:06,767 --> 00:33:09,884
<i>The enforcement team</i>
<i>say that on many farms,</i>

346
00:33:09,927 --> 00:33:15,399
<i>the workers are kept under armed</i>
<i>guard in case they try to escape.</i>

347
00:33:15,447 --> 00:33:19,326
<i>Human Rights groups have documented</i>
<i>more than 1,200 murders of slave-workers,</i>

348
00:33:19,367 --> 00:33:22,484
<i>which are often recorded</i>
<i>as just farming accidents.</i>

349
00:33:22,527 --> 00:33:26,122
How do you feel now that the
mobile unit has come today?

350
00:33:37,247 --> 00:33:39,841
And inside, you're happy?

351
00:33:53,247 --> 00:33:57,160
<i>Slavery was officially</i>
<i>abolished in Brazil in 1888,</i>

352
00:33:57,207 --> 00:34:01,086
<i>but from our experience</i>
<i>on this farm,</i>

353
00:34:01,127 --> 00:34:05,439
<i>it's clear that it's still thriving today</i>
<i>in these remote areas of the Amazon.</i>

354
00:34:07,967 --> 00:34:10,879
We get so desensitised to poverty

355
00:34:10,927 --> 00:34:14,397
with all of the images we have of
Africa and other parts of the world,

356
00:34:14,447 --> 00:34:16,005
these days on television,

357
00:34:16,047 --> 00:34:20,199
but coming here now and
speaking to these people,

358
00:34:20,247 --> 00:34:24,286
this might not look like
a starving group, but it certainly is.

359
00:34:24,327 --> 00:34:29,196
Unbelievable, the conditions
that these people have to live in.

360
00:34:29,247 --> 00:34:31,238
They've come from miles away,

361
00:34:31,287 --> 00:34:34,404
they're never given enough of their
money so that they can leave.

362
00:34:34,447 --> 00:34:38,838
They're charged for the basic necessities
and they can never afford to get home,

363
00:34:38,887 --> 00:34:42,721
they can never afford to break
their bonds of staying here,

364
00:34:42,767 --> 00:34:46,806
and this is right to be called slavery
because no-one deserves this.

365
00:34:48,607 --> 00:34:52,361
<i>The team make a crucial discovery</i>
<i>in one of the bedrooms,</i>

366
00:34:52,407 --> 00:34:56,241
<i>concrete proof of how the</i>
<i>debt bondage system works.</i>

367
00:35:04,287 --> 00:35:06,164
What is this book that you found?

368
00:35:17,647 --> 00:35:20,115
How does this compare to
the other places you've seen?

369
00:35:31,807 --> 00:35:33,718
The hard bit now is the logistics.

370
00:35:33,767 --> 00:35:36,600
Some of these people have come from

371
00:35:36,647 --> 00:35:40,959
distant parts of Brazil and they've got to
be taken home, so some will be taken now

372
00:35:41,007 --> 00:35:44,966
and others will be put up in town
until they can get back to their homes.

373
00:35:45,007 --> 00:35:47,237
But for the people involved, a happy day.

374
00:35:49,407 --> 00:35:53,320
<i>It seems that everything</i>
<i>here is connected.</i>

375
00:35:53,367 --> 00:35:58,157
<i>The gangs taking the land, the illegal</i>
<i>loggers, the slaves clearing the forest</i>

376
00:35:58,207 --> 00:36:03,725
<i>and the ranchers, all working to make</i>
<i>an easy profit for the wealthy elite.</i>

377
00:36:03,767 --> 00:36:07,806
<i>And there's one final group</i>
<i>I want to visit on my journey</i>

378
00:36:07,847 --> 00:36:11,635
<i>who also have a large stake</i>
<i>in the outcome of this war.</i>

379
00:36:11,687 --> 00:36:16,044
Been driving all day,
this extraordinary scenery.

380
00:36:16,087 --> 00:36:21,480
As far as the eye can see, it's
grassland and cattle but ahead of me,

381
00:36:21,527 --> 00:36:26,317
somewhere there is still one
refuge where the forest is intact.

382
00:36:26,367 --> 00:36:28,403
And the only reason it's intact

383
00:36:28,447 --> 00:36:33,237
is because it belongs to the
indigenous group the Kayapo.

384
00:36:35,647 --> 00:36:38,366
<i>The Kayapo I met at the</i>
<i>dam protest in Altamira</i>

385
00:36:38,407 --> 00:36:42,116
<i>have given me permission to visit</i>
<i>them in their home territory.</i>

386
00:36:42,167 --> 00:36:46,206
<i>They live just inside the</i>
<i>Kayapo Indigenous Reserve,</i>

387
00:36:46,247 --> 00:36:49,683
<i>a vast area of three million</i>
<i>square hectares,</i>

388
00:36:49,727 --> 00:36:51,285
<i>in the middle of cattle country.</i>

389
00:36:51,327 --> 00:36:55,605
<i>Their forest home is supposed</i>
<i>to be protected by law,</i>

390
00:36:55,647 --> 00:37:00,323
<i>but it's under constant attack from</i>
<i>cattle ranchers and illegal loggers.</i>

391
00:37:03,847 --> 00:37:06,680
Ah, Pedro Paulo.

392
00:37:10,167 --> 00:37:13,079
Nice to see you again. Ah,
really nice to see you again.

393
00:37:41,407 --> 00:37:45,002
<i>The Kayapo are renowned</i>
<i>for elaborate body paintings</i>

394
00:37:45,047 --> 00:37:47,003
<i>and though I've only been here</i>

395
00:37:47,047 --> 00:37:51,438
<i>two minutes, I'm already being branded</i>
<i>with a traditional Kayapo design.</i>

396
00:37:53,087 --> 00:37:54,440
Wow.

397
00:37:54,487 --> 00:37:57,240
That is beautiful.

398
00:37:57,287 --> 00:38:02,407
Do you use painting at all times or
is it only when you're feeling good?

399
00:38:15,887 --> 00:38:18,321
Last time I saw the members
of this community,

400
00:38:18,367 --> 00:38:21,165
they were stomping around by the river.

401
00:38:32,127 --> 00:38:34,721
This is just so tranquil.

402
00:38:34,767 --> 00:38:38,203
Everyone's just slowly coming up
to me, introducing their family,

403
00:38:38,247 --> 00:38:43,526
introducing themselves, all saying
good afternoon. Great start.

404
00:38:48,087 --> 00:38:50,521
(SINGING)

405
00:38:50,567 --> 00:38:52,956
<i>It's my first morning in the village,</i>

406
00:38:53,007 --> 00:38:55,919
<i>and I've been woken up</i>
<i>by the sound of chanting,</i>

407
00:38:55,967 --> 00:38:59,755
<i>and asked to join the Kayapo</i>
<i>for their morning ritual.</i>

408
00:38:59,807 --> 00:39:01,957
(SINGING CONTINUES)

409
00:39:07,887 --> 00:39:11,880
We've been up doing this since
4.00 this morning, 4.30.

410
00:39:15,287 --> 00:39:17,881
Great way to start the day.

411
00:39:17,927 --> 00:39:21,966
(SINGING CONTINUES)

412
00:39:45,287 --> 00:39:47,357
They wanted to paint
my face yesterday,

413
00:39:47,407 --> 00:39:52,117
but they couldn't because I had
a bit of a stubble, so hopefully,

414
00:39:52,167 --> 00:39:57,764
after a little shower and now a shave,
I'll get the full body paint job.

415
00:40:02,167 --> 00:40:05,842
<i>The Kayapo have a close relationship</i>
<i>with the natural world.</i>

416
00:40:05,887 --> 00:40:09,641
<i>Their body paintings represent</i>
<i>the various animals of the forest</i>

417
00:40:09,687 --> 00:40:13,316
<i>and also help to reinforce</i>
<i>their identity as a tribe.</i>

418
00:40:17,487 --> 00:40:21,082
I'm getting a maddening itch,
but if you scratch your face,

419
00:40:21,127 --> 00:40:22,924
you've ruined an hour's work.

420
00:40:28,327 --> 00:40:32,286
<i>It's not just me getting a full</i>
<i>paint-job, lots of other people</i>

421
00:40:32,327 --> 00:40:34,557
<i>are preparing themselves</i>

422
00:40:34,607 --> 00:40:37,758
<i>for some form of ceremony</i>
<i>which is about to take place.</i>

423
00:40:57,207 --> 00:40:59,596
(SINGING)

424
00:41:03,367 --> 00:41:07,997
<i>The people of Krinu are giving me</i>
<i>a formal welcome to their village.</i>

425
00:41:08,047 --> 00:41:12,040
<i>They're part of a wider group of Kayapo</i>
<i>numbering between 6,000 and 7,000,</i>

426
00:41:12,087 --> 00:41:16,365
<i>most of them still living</i>
<i>a traditional life in the forest.</i>

427
00:41:16,407 --> 00:41:20,446
Even though I don't know the words, it's
just really powerful being in the group

428
00:41:20,487 --> 00:41:24,480
and doing the stomp and the movement
and they all agree, they were like,

429
00:41:24,527 --> 00:41:28,998
''Yeah, this is why we do it.
It's to bind us.'' It's really strong.

430
00:41:29,047 --> 00:41:33,916
(CHANTING)

431
00:41:40,607 --> 00:41:43,280
<i>The Kayapo seem to have</i>
<i>a foot in both worlds.</i>

432
00:41:43,327 --> 00:41:47,605
<i>They're obviously committed to</i>
<i>their traditions, yet they're tackling</i>

433
00:41:47,647 --> 00:41:53,085
<i>the modern world head-on and are acutely</i>
<i>aware of the power of the camera.</i>

434
00:41:58,087 --> 00:42:01,124
<i>They're a strong nation, with</i>
<i>a clear message for us to take</i>

435
00:42:01,167 --> 00:42:02,839
<i>to the outside world.</i>

436
00:42:38,167 --> 00:42:42,683
Yesterday, when I arrived, I asked the
community to speak with a clear voice,

437
00:42:42,727 --> 00:42:46,845
to give me a message to take away,
and they're certainly doing that today.

438
00:42:46,887 --> 00:42:49,765
It's been a really powerful
evening, beautiful, emotional,

439
00:42:49,807 --> 00:42:53,720
and now, one by one, they're
telling me about how they feel

440
00:42:53,767 --> 00:42:58,841
about what's going on in their world,
and this is exactly what I wanted.

441
00:43:34,287 --> 00:43:39,407
<i>The next day, Ireo takes me</i>
<i>downstream through the reserve</i>

442
00:43:39,447 --> 00:43:43,963
<i>to go and harvest a special crop</i>
<i>at the heart of Kayapo culture.</i>

443
00:43:45,527 --> 00:43:48,166
Off getting Brazil nuts,

444
00:43:48,207 --> 00:43:52,120
quite a long journey down river
because all of the nut trees

445
00:43:52,167 --> 00:43:54,920
near the village were burnt
by the local farmers,

446
00:43:54,967 --> 00:43:57,879
and so now, they've got
to go such a long distance,

447
00:43:57,927 --> 00:44:02,603
just to get what previously used
to be right on their doorstep.

448
00:44:22,647 --> 00:44:24,922
BRUCE: Wow.

449
00:44:26,567 --> 00:44:30,924
This is about the hardest thing
there is to find here, and look,

450
00:44:30,967 --> 00:44:34,926
that's what you should have
in your Christmas stocking.

451
00:44:40,887 --> 00:44:45,517
Like you've never tasted
a Brazil nut before.

452
00:44:48,847 --> 00:44:55,116
<i>Brazil nuts are essential to the Kayapo</i>
<i>as a form of food and as a cash crop.</i>

453
00:44:55,167 --> 00:44:59,399
<i>But Ireo says the cattle ranchers clearing</i>
<i>pasture on the edge of their land</i>

454
00:44:59,447 --> 00:45:01,836
<i>have destroyed many of their trees,</i>

455
00:45:01,887 --> 00:45:06,039
<i>despite the fact that</i>
<i>they're protected by law.</i>

456
00:45:43,487 --> 00:45:47,116
(HE SINGS)

457
00:46:02,487 --> 00:46:07,038
This morning, I'm helping the
women to dig up sweet potatoes -

458
00:46:07,087 --> 00:46:08,839
a staple food of the Kayapo.

459
00:46:08,887 --> 00:46:12,880
Ah! I've picked up an
ants nest on my back.

460
00:46:12,927 --> 00:46:17,603
I think that they must be crawling
all over this... Ah! ...this basket.

461
00:46:21,047 --> 00:46:24,119
- Ah!
- (THE WOMEN LAUGH)

462
00:46:24,167 --> 00:46:28,206
<i>The potatoes are cooked</i>
<i>over hot stones on the fire.</i>

463
00:46:28,247 --> 00:46:32,001
<i>Then, we discover that</i>
<i>fresh meat is on its way.</i>

464
00:46:34,767 --> 00:46:36,405
Can I help?

465
00:46:40,927 --> 00:46:43,487
My God! That's heavy, man!

466
00:46:43,527 --> 00:46:45,677
What have you got in it?

467
00:46:48,687 --> 00:46:51,406
Had an all day,
really busy day with him,

468
00:46:51,447 --> 00:46:53,756
out collecting brazil nuts,

469
00:46:53,807 --> 00:46:57,800
I was knackered, I go to bed,
wake up in the morning

470
00:46:57,847 --> 00:47:01,044
and hear that he's been
out hunting all night.

471
00:47:01,087 --> 00:47:04,716
It's now midday, he's only just
got back, the guy doesn't stop!

472
00:47:07,207 --> 00:47:09,437
Wild boar. Oh, my God.

473
00:47:10,487 --> 00:47:12,557
Piranha.

474
00:47:12,607 --> 00:47:17,078
And...rear end and ribs.

475
00:47:31,687 --> 00:47:33,917
It's perfect.

476
00:47:36,727 --> 00:47:40,356
<i>The Kayapo I met at the dam protest</i>
<i>were fierce media-savvy warriors,</i>

477
00:47:40,407 --> 00:47:43,922
<i>but now I've been here a few</i>
<i>days, I'm seeing a different side</i>

478
00:47:43,967 --> 00:47:46,720
<i>to this gentle family-based community.</i>

479
00:47:59,567 --> 00:48:04,004
<i>During my stay, Ireo and the other</i>
<i>elders take me to the top of a hill</i>

480
00:48:04,047 --> 00:48:06,925
<i>to show me the view</i>
<i>across their territory.</i>

481
00:48:53,927 --> 00:48:56,122
This is, this isn't just,

482
00:48:56,167 --> 00:48:59,239
this isn't just any old paint,

483
00:48:59,287 --> 00:49:00,845
this is war paint,

484
00:49:00,887 --> 00:49:04,323
because for the people here,
this is a battle, this is their lives,

485
00:49:04,367 --> 00:49:06,642
this is their homeland,
this is their families,

486
00:49:06,687 --> 00:49:09,884
their futures, their medicinal
plants, the animals, everything,

487
00:49:09,927 --> 00:49:14,125
it's a proper battle and that's the
real impression that I'm getting here

488
00:49:14,167 --> 00:49:19,161
for these people and, it's everything,
it's everything to them.

489
00:49:37,847 --> 00:49:39,439
Whoa, think it could be...

490
00:49:56,767 --> 00:50:02,683
Tell me why is it important, from your
perspective, to keep the forest as it is?

491
00:50:47,687 --> 00:50:53,205
Powerful, powerful words
from really wise men

492
00:50:53,247 --> 00:50:55,158
at the end of my long journey.

493
00:50:55,207 --> 00:50:58,961
And to be here now on this hillside
looking at pristine forest,

494
00:50:59,007 --> 00:51:01,316
and knowing why it's pristine,

495
00:51:01,367 --> 00:51:06,361
and it's thanks to these people,
is a fitting end to this trip.

496
00:51:33,487 --> 00:51:37,878
Tomorrow morning, I leave really
early, and they said, before you go,

497
00:51:37,927 --> 00:51:42,717
can we say goodbye to you
in our traditional way?

498
00:52:18,487 --> 00:52:20,205
That's so special. Thank you.

499
00:52:20,247 --> 00:52:21,475
Muito obrigado.

500
00:52:42,247 --> 00:52:44,522
(SINGING)

501
00:52:52,887 --> 00:52:55,196
<i>They've given me</i>
<i>the name Mryprire,</i>

502
00:52:55,247 --> 00:52:57,363
<i>which means ''tree full of flowers''.</i>

503
00:53:06,127 --> 00:53:09,278
(EXCITED CHATTER)

504
00:53:15,367 --> 00:53:18,245
(SINGING)

505
00:53:27,647 --> 00:53:30,878
<i>Looking around at the faces of</i>
<i>the people I've met here,</i>

506
00:53:30,927 --> 00:53:33,999
<i>I can't help but be deeply moved</i>
<i>by their warmth and kindness,</i>

507
00:53:34,047 --> 00:53:37,756
<i>but also by their strength</i>
<i>and determination.</i>

508
00:53:39,367 --> 00:53:42,916
<i>They've chosen to stay in</i>
<i>their world here in the forest,</i>

509
00:53:42,967 --> 00:53:45,356
<i>but they have to defend</i>
<i>their territory</i>

510
00:53:45,407 --> 00:53:47,762
<i>from the dangers</i>
<i>of modern development</i>

511
00:53:47,807 --> 00:53:50,367
<i>if their culture is to survive.</i>

512
00:53:58,567 --> 00:54:03,687
I couldn't think of a more wonderful
way of finishing my Amazonian epic.

513
00:54:03,727 --> 00:54:06,799
The power here of this group

514
00:54:06,847 --> 00:54:08,724
is overwhelming.

515
00:54:08,767 --> 00:54:10,246
And right now,

516
00:54:10,287 --> 00:54:12,642
at the end of my journey...

517
00:54:13,847 --> 00:54:15,519
...it's too much.

518
00:54:32,327 --> 00:54:33,885
Yeah, I remember you.

519
00:54:33,927 --> 00:54:35,246
Come on, girls.

520
00:54:47,967 --> 00:54:51,039
You of all people have really
made it special for me,

521
00:54:51,087 --> 00:54:54,124
you've brought me into
the bosom of your family

522
00:54:54,167 --> 00:54:56,886
and made my whole time here so meaningful.

523
00:54:56,927 --> 00:54:59,487
Your wisdom is extraordinary
and you've taught me a lot.

524
00:55:33,127 --> 00:55:36,756
<i>The Kayapo speak with a powerful voice.</i>

525
00:55:36,807 --> 00:55:41,676
<i>For me, they represent many of the people</i>
<i>I've met on my journey down the Amazon.</i>

526
00:55:41,727 --> 00:55:47,359
<i>Their traditional way of life is still</i>
<i>based on a system of sharing</i>

527
00:55:47,407 --> 00:55:53,004
<i>and genuine sustainability - values that</i>
<i>our society would do well to remember.</i>

528
00:55:53,047 --> 00:55:57,837
<i>Many scientists believe that the Amazon</i>
<i>is approaching a tipping point.</i>

529
00:55:57,887 --> 00:56:00,765
<i>If much more forest is destroyed,</i>

530
00:56:00,807 --> 00:56:05,437
<i>the effects on the ecosystem</i>
<i>will be irreversible.</i>

531
00:56:08,647 --> 00:56:12,242
This all begs the question,
why should we care?

532
00:56:12,287 --> 00:56:14,960
It's got nothing to do with us.
But of course it does.

533
00:56:15,007 --> 00:56:19,364
Because this does affect
all of us throughout the world.

534
00:56:19,407 --> 00:56:24,117
I came here thinking I wouldn't
ever rant about this,

535
00:56:24,167 --> 00:56:30,083
but I've become so impassioned because
I've met so many wonderful people

536
00:56:30,127 --> 00:56:33,199
that care so much and whose
lives will be affected by this

537
00:56:33,247 --> 00:56:37,798
and that's why I want
to really tell this story -

538
00:56:37,847 --> 00:56:41,362
because it is important
and we should care.

539
00:56:45,167 --> 00:56:47,806
<i>I'm at the end of the</i>
<i>world's longest river.</i>

540
00:56:47,847 --> 00:56:52,284
<i>It's been an amazing eight-month</i>
<i>journey spanning thousands of miles,</i>

541
00:56:52,327 --> 00:56:55,637
<i>from the high Andes</i>
<i>to the Atlantic Ocean.</i>

542
00:56:57,807 --> 00:56:59,718
<i>It's been exhausting...</i>

543
00:57:03,607 --> 00:57:05,598
<i>...and at the same time, exhilarating.</i>

544
00:57:05,647 --> 00:57:08,525
This place is magic!

545
00:57:13,727 --> 00:57:18,517
<i>I've witnessed the wars</i>
<i>over cocaine, oil and gold.</i>

546
00:57:18,567 --> 00:57:21,798
<i>And I've seen that the</i>
<i>destruction of the forest</i>

547
00:57:21,847 --> 00:57:25,123
<i>is not only the fault of</i>
<i>the people who live here.</i>

548
00:57:25,167 --> 00:57:26,282
It's hard work.

549
00:57:26,327 --> 00:57:33,324
<i>It's global demand for the Amazon's</i>
<i>resources that is driving deforestation.</i>

550
00:57:33,367 --> 00:57:36,245
<i>We are all responsible.</i>

551
00:57:38,887 --> 00:57:42,482
<i>It may be that the last</i>
<i>great hope for the Amazon</i>

552
00:57:42,527 --> 00:57:46,156
<i>is the world's growing</i>
<i>awareness of climate change.</i>

553
00:57:46,207 --> 00:57:52,840
<i>As a global community, we all need to</i>
<i>change the way we look at the Amazon,</i>

554
00:57:52,887 --> 00:57:57,677
<i>so that it's worth more</i>
<i>to us alive than dead.</i>

555
00:57:59,447 --> 00:58:04,077
<i>Finally, I've reached the Atlantic</i>
<i>Ocean and I can't go any further.</i>

556
00:58:04,127 --> 00:58:06,721
It's an amazing feeling.

557
00:58:08,247 --> 00:58:10,044
Honest truth?

558
00:58:10,087 --> 00:58:12,806
I'm knackered, but I'm so happy.

559
00:58:12,847 --> 00:58:16,681
I've had just the best trip of my life

560
00:58:18,647 --> 00:58:20,922
and it's all just come to an end.

561
00:58:25,527 --> 00:58:27,404
I'm done. Ah!

562
00:58:31,407 --> 00:58:38,085
<i>If you want to know more, visit</i>
<i>our website - bbc.co.uk/amazon</i>

