1
00:00:23,267 --> 00:00:31,000
VIAȚA CU SÂNGE RECE

2
00:00:35,649 --> 00:00:38,288
Indiferent ce simțiți față
de șerpi

3
00:00:38,369 --> 00:00:42,442
nu puteți nega că au o
frumusețe neobișnuită.

4
00:00:46,929 --> 00:00:50,922
Lipsa picioarelor îi silește
să se descurce cu problemele vieții

5
00:00:51,009 --> 00:00:53,967
în moduri total diferite
decât noi.

6
00:01:01,648 --> 00:01:05,038
Cu toate acestea
tehnicile pe care le-au dezvoltat

7
00:01:05,128 --> 00:01:07,688
sunt spectaculos de reușite.

8
00:01:11,483 --> 00:01:18,592
ȘERPII SOFISTICAȚI

9
00:01:22,088 --> 00:01:24,966
Șerpii au una din cea mai simplă
formă a corpului.

10
00:01:25,048 --> 00:01:27,562
În esență un tub subțire lung.

11
00:01:28,128 --> 00:01:31,757
Dar au unele din cele mai deosebite
moduri de a se mișca peste tot.

12
00:01:34,208 --> 00:01:38,326
Se pot cățăra în copaci
doar îmbrățișând trunchiul.

13
00:01:43,848 --> 00:01:45,997
Unii își pot turti corpul

14
00:01:46,087 --> 00:01:49,363
ca să prindă aerul de dedesubt
și planează.

15
00:01:54,087 --> 00:01:56,442
Ridicându-și partea de dedesubt

16
00:01:56,527 --> 00:01:59,837
se pot deplasa înainte
în linie dreaptă.

17
00:02:02,647 --> 00:02:06,435
O unduire sinuoasă le permite
să patineze pe nisipul alunecos.

18
00:02:11,087 --> 00:02:14,557
Aceeași acțiune e eficientă
și în apă.

19
00:02:17,647 --> 00:02:20,445
Unii înoată la suprafață.

20
00:02:22,487 --> 00:02:26,446
Alții explorează adâncurile
și pot sta sub apă

21
00:02:26,527 --> 00:02:28,279
câteva ore.

22
00:02:30,726 --> 00:02:34,082
Unii pot să sară.

23
00:02:53,086 --> 00:02:56,396
Așa că lipsa picioarelor cu greu
poate fi considerată un handicap.

24
00:02:57,286 --> 00:02:59,595
Cum au reușit șerpii toate astea?

25
00:03:00,526 --> 00:03:03,882
Strămoșii lor îndepărtați,
acum 100 de milioane de ani

26
00:03:03,966 --> 00:03:06,844
pe vrenmea când dinozaurii
aveau picioare,

27
00:03:06,926 --> 00:03:09,076
arătau mai degrabă ca șopârlele
de astăzi.

28
00:03:15,926 --> 00:03:18,803
Fără îndoială erau foarte
buni alergători.

29
00:03:21,125 --> 00:03:24,913
Unii începuseră să sape 
în căutarea prăzii.

30
00:03:26,045 --> 00:03:28,479
Sub pământ picioarele sunt
un obstacol

31
00:03:28,565 --> 00:03:31,796
și peste generații ele
s-au micșorat.

32
00:03:32,405 --> 00:03:35,283
Astăzi șopârlele care sapă vizuini

33
00:03:35,365 --> 00:03:37,640
par a traversa același proces.

34
00:03:37,725 --> 00:03:40,523
Multe au picioare micuțe
dar evidente.

35
00:03:42,125 --> 00:03:46,403
La altele, membrele au devenit
niște aripioare nefuncționale.

36
00:03:50,205 --> 00:03:54,164
La această șopârlă care sapă,
procesul a mers mai departe.

37
00:03:54,245 --> 00:03:57,043
Animalul are încă chipul
unei șopârle

38
00:03:57,125 --> 00:03:59,764
dar picioarele i-au dispărut
complet.

39
00:04:03,804 --> 00:04:08,673
Se pare că șerpii primitivi
au trecut prin același proces

40
00:04:08,764 --> 00:04:12,803
acum 92 de milioane de ani.

41
00:04:14,804 --> 00:04:18,160
Cum arătau primii șerpi?

42
00:04:18,244 --> 00:04:21,395
Răspunsul îl putem găsi
în junglele din Asia,

43
00:04:21,484 --> 00:04:26,922
în pădurile și grădinile Americii
și chiar în ghivecele cu flori.

44
00:04:31,484 --> 00:04:34,044
Arată ca o râmă

45
00:04:34,804 --> 00:04:40,401
dar de fapt e un șarpe de ghiveci
și e complet orb.

46
00:04:41,724 --> 00:04:43,157
Nu are nevoie să vadă

47
00:04:43,244 --> 00:04:45,838
pentru că își petrece
toată viața sub pământ.

48
00:04:47,244 --> 00:04:52,192
Îl pun înapoi în ghiveci
cu o floare deasupra

49
00:04:52,843 --> 00:04:57,519
și va trăi foarte bine aici,
singur,

50
00:04:57,603 --> 00:04:59,241
cu suficientă hrană.

51
00:05:00,403 --> 00:05:04,760
Și e surprinzător de multă hrană sub pământ
pentru un șarpe așa de mic.

52
00:05:05,483 --> 00:05:07,394
Larve de furnică de exemplu.

53
00:05:19,323 --> 00:05:23,555
Aceste reptile timpurii fără picioare
au prosperat și rămas sub pământ

54
00:05:23,643 --> 00:05:25,315
pentru mult timp.

55
00:05:26,323 --> 00:05:30,874
Apoi, acum 20 de milioane de ani,
unele dintre ele au revenit la suprafață.

56
00:05:35,482 --> 00:05:39,521
De ce? În acel moment dinozaurii
dispăruseră

57
00:05:39,602 --> 00:05:41,911
și apăruseră primele mamifere.

58
00:05:42,002 --> 00:05:44,800
Erau mult mai hrănitoare
decât gândacii și viermii

59
00:05:44,882 --> 00:05:47,715
așa că șerpii au început
să le vâneze imediat

60
00:05:47,802 --> 00:05:50,475
și au devenit așa de buni în asta
încât astăzi

61
00:05:50,562 --> 00:05:53,793
sunt printre cei mai îndemânatici
vânători de pe pământ.

62
00:05:55,682 --> 00:05:57,513
Aici în America de Nord

63
00:05:57,602 --> 00:06:00,514
e un șarpe care combină
viteza mare

64
00:06:00,602 --> 00:06:04,959
cu un extraordinar simț
strategic în vânătoare,

65
00:06:05,042 --> 00:06:07,840
elemente pe care abia începem
să le înțelegem.

66
00:06:11,562 --> 00:06:13,439
Un șarpe cu clopoței de pădure.

67
00:06:15,082 --> 00:06:20,109
Soarele de dimineață i-a încălzit corpul
dându-i energia necesară ca să se miște.

68
00:06:30,641 --> 00:06:32,040
Caută un loc

69
00:06:32,121 --> 00:06:35,636
unde se poate ascunde
și pândi prada,

70
00:06:35,721 --> 00:06:37,712
la o distanță potrivită
ca să poată ataca.

71
00:06:41,441 --> 00:06:44,558
O mică veveriță cu fălci.
Încă nu e în pericol.

72
00:06:44,641 --> 00:06:48,429
Șarpele cu clopoței se poate mișca suficient
de rapid pentru a o urmări și prinde.

73
00:06:51,001 --> 00:06:53,595
Dar mamiferele mici au tendința
să urmeze aceleași poteci

74
00:06:53,681 --> 00:06:55,273
când aleargă pe solul pădurii

75
00:06:55,361 --> 00:06:58,671
și lasă în urmă o dâră de miros.

76
00:06:59,921 --> 00:07:03,357
Șarpele cu clopoței poate detecta
acest miros cu limba.

77
00:07:11,440 --> 00:07:15,718
Poate de asemenea localiza veverița
cu sânge cald, dacă e în apropiere,

78
00:07:15,800 --> 00:07:19,270
cu detectorii termici din gropițele
de sub ochi.

79
00:07:22,480 --> 00:07:26,109
Când se deplasează își ține atent
clopoțeii deasupra solului

80
00:07:26,200 --> 00:07:27,997
ca să nu facă zgomot.

81
00:07:34,240 --> 00:07:38,791
Și-a ales locul de pândă
în partea de jos a acestui ciot.

82
00:07:38,880 --> 00:07:41,952
Culoarea lui se potrivește
așa de bine cu solul

83
00:07:42,040 --> 00:07:44,395
încât nu mai e nevoie de alt
ascunziș.

84
00:07:45,560 --> 00:07:48,279
Acum e o chestiune de timp.

85
00:07:49,680 --> 00:07:51,272
Să vezi un șarpe cu clopoței

86
00:07:51,360 --> 00:07:56,513
care își prinde prada
e un lucru foarte greu.

87
00:07:56,599 --> 00:08:00,035
Practic unii oameni de știință
au urmărit șerpii cu clopoței ani de zile

88
00:08:00,119 --> 00:08:03,111
fără a surprinde acest moment
crucial.

89
00:08:03,639 --> 00:08:05,391
Noi avem o șansă

90
00:08:05,479 --> 00:08:08,755
pentru că șerpii cu clopoței
sunt vânători de ambuscadă,

91
00:08:08,839 --> 00:08:11,831
așa că știm exact unde să
ne punem echipamentul

92
00:08:11,919 --> 00:08:15,958
și pentru că acest echipament
are ultimele noutăți

93
00:08:16,039 --> 00:08:18,075
în materie de supraveghere.

94
00:08:19,959 --> 00:08:24,794
E vorba de camere teleghidate
și în infraroșu.

95
00:08:28,799 --> 00:08:31,791
Mai avem detectori de mișcare
care pornesc camerele

96
00:08:31,879 --> 00:08:35,588
dacă mișcă ceva,
așa că nu trebuie să le supraveghem.

97
00:08:35,679 --> 00:08:39,512
Dacă se întîmplă ceva, camerele se
declanșează automat.

98
00:08:42,718 --> 00:08:44,754
Ulterior verific înregistrarea.

99
00:08:52,278 --> 00:08:54,917
E doar un șoarece pe buștean.

100
00:09:06,438 --> 00:09:08,110
Nu avem niciun rezultat

101
00:09:08,438 --> 00:09:12,477
dar camerele au început din nou să
înregistreze și șarpele se mișcă.

102
00:09:12,558 --> 00:09:15,470
Verifică poteca cu ajutorul limbii.

103
00:09:18,718 --> 00:09:22,552
E exact pe urma șoarecelui.

104
00:09:28,237 --> 00:09:32,753
E beznă și șoarecele habar nu are
că șarpele e aici.

105
00:09:34,197 --> 00:09:36,836
Dar șarpele e conștient
de prezența șoarecelui.

106
00:09:36,917 --> 00:09:39,875
Datorită detectorilor de căldură.

107
00:09:44,037 --> 00:09:47,916
Un șarpe atacă brusc
îndreptându-și curbura gâtului.

108
00:09:47,997 --> 00:09:51,148
Pe moment șoarecele
nu e în raza lui de acțiune.

109
00:10:02,637 --> 00:10:05,151
Stabilește că aceasta e poteca

110
00:10:05,237 --> 00:10:08,149
pe care aleargă șoarecele

111
00:10:09,836 --> 00:10:12,669
și se poziționează cât mai bine

112
00:10:13,436 --> 00:10:16,633
ca să poată lovi
când va avea o nouă șansă.

113
00:10:30,236 --> 00:10:32,909
Acum așteaptă din nou.

114
00:10:34,156 --> 00:10:36,624
De asta e așa de bun șarpele.

115
00:11:00,755 --> 00:11:02,347
Dumnezeule.

116
00:11:07,355 --> 00:11:09,471
Șoarecele e mort.

117
00:11:12,075 --> 00:11:13,713
Imaginea derulată cu încetinitorul

118
00:11:13,795 --> 00:11:17,390
ne arată că șarpele mușcă
șoarecele doar o dată.

119
00:11:19,475 --> 00:11:22,831
După câteva convulsii
șoarecele e mort.

120
00:11:29,875 --> 00:11:31,706
Șarpele se mișcă.

121
00:11:33,395 --> 00:11:37,991
Se întoarce după animalul

122
00:11:38,755 --> 00:11:41,587
despre care știe că e mort.

123
00:11:43,234 --> 00:11:44,223
Unde este?

124
00:11:47,674 --> 00:11:50,666
Ah. L-a găsit.

125
00:11:55,394 --> 00:12:00,184
Asta e masa lui
și îi ajunge

126
00:12:01,834 --> 00:12:04,428
3-4 săptămâni.

127
00:12:13,714 --> 00:12:17,502
Șerpii cu clopoței sunt printre ultimii
sosiți în pădurile

128
00:12:17,594 --> 00:12:21,223
din America de Nord
și sunt probabil mult mai numeroși

129
00:12:21,314 --> 00:12:23,305
decât ne dăm seama.

130
00:12:25,714 --> 00:12:28,705
La fel ca multe animale,
șerpii își folosesc nările

131
00:12:28,793 --> 00:12:30,306
pentru a detecta mirosul.

132
00:12:30,393 --> 00:12:32,668
Dar informațiile cele mai precise
și corecte

133
00:12:32,753 --> 00:12:37,190
despre lumea din jur,
le obține prin fluturarea limbii.

134
00:12:47,633 --> 00:12:52,104
Cu limba șarpele adună molecule
din aer pe care le aduce înapoi,

135
00:12:52,193 --> 00:12:55,868
pentru evaluare, de către o perche
de organe extrem de sensibile

136
00:12:55,953 --> 00:12:58,023
aflate pe cerul gurii.

137
00:12:59,153 --> 00:13:03,032
Pentru a vedea cât de important
e mirosul pentru un șarpe

138
00:13:03,113 --> 00:13:07,550
am venit aici, pe Insula Carnac,
în largul coastei Australiei de Vest.

139
00:13:08,353 --> 00:13:13,745
E habitatul unei populații mari
de șerpi-tigru foarte veninoși.

140
00:13:16,472 --> 00:13:19,748
Șerpii s-au stabilit aici
de mulți ani

141
00:13:19,832 --> 00:13:23,620
dar e ceva ciudat cu această
populație.

142
00:13:24,272 --> 00:13:27,150
Mulți dintre ei au capetele
deteriorate

143
00:13:27,232 --> 00:13:31,544
și unii din ei sunt de fapt orbi,
precum acesta.

144
00:13:31,632 --> 00:13:35,227
Uimitor este că

145
00:13:35,312 --> 00:13:38,907
deși orbi,
sunt foarte bine hrăniți.

146
00:13:39,672 --> 00:13:44,143
Cum și-au deteriorat capetele?
Și cum, în aceste condiții

147
00:13:44,232 --> 00:13:48,544
când nu văd nimic,
își pot prinde prada necesară?

148
00:13:53,152 --> 00:13:56,906
Șerpii nu sunt singurii
locuitori ai insulei.

149
00:13:56,992 --> 00:14:00,461
E și habitatul unei mari
colonii de pescăruși argintii.

150
00:14:03,071 --> 00:14:07,826
Pescărușii se reproduc tot anul
așa că puii lor sunt o sursă de hrană

151
00:14:07,911 --> 00:14:10,220
inepuizabilă pentru șerpi.

152
00:14:14,671 --> 00:14:17,902
De fapt șerpii nu mănâncă
altceva.

153
00:14:22,871 --> 00:14:25,704
Dar șerpii nu obțin hrana ușor.

154
00:14:25,791 --> 00:14:29,784
Pescărușii își apără cu vitejie
cuiburile și puii.

155
00:14:35,111 --> 00:14:38,820
Ciocurile lor ca niște pumnale
sunt puternice și ascuțite.

156
00:14:38,911 --> 00:14:42,062
Pescărușii țintesc întotdeauna
capul șerpilor.

157
00:15:06,390 --> 00:15:09,746
Unul din zece șerpi
e total orb.

158
00:15:11,110 --> 00:15:13,863
Șerpii-tigru nu au detectori
de căldură,

159
00:15:13,950 --> 00:15:17,067
precum șerpii cu clopoței,
așa că acești vânători orbi

160
00:15:17,150 --> 00:15:20,187
se ghidează cu ajutorul
limbii bifurcate.

161
00:15:21,150 --> 00:15:24,506
E un dispozitiv perfect
de ghidare.

162
00:15:25,070 --> 00:15:28,142
Șarpele poate măsura intensitatea
mirosului separat

163
00:15:28,230 --> 00:15:31,505
cu fiecare din cele două
ramuri ale limbii.

164
00:15:31,589 --> 00:15:36,060
Dacă vrea să urmeze o dâră de miros,
atunci o detectează

165
00:15:36,149 --> 00:15:40,062
pe cea cu intensitate mai mare
și merge în acea direcție.

166
00:15:44,389 --> 00:15:48,268
Puii de pescăruș sunt prada ideală
pentru un șarpe orb

167
00:15:48,349 --> 00:15:51,625
pentru că sunt condiționați
să stea în cuib.

168
00:16:08,349 --> 00:16:12,547
Odată ce un șarpe l-a localizat,
puiul e condamnat.

169
00:16:18,548 --> 00:16:21,984
Șerpii au o reputație proastă

170
00:16:22,068 --> 00:16:24,787
de când a apărut primul în Rai.

171
00:16:24,868 --> 00:16:28,861
În realitate, chiar și cel mai
veninos șarpe

172
00:16:28,948 --> 00:16:31,781
va evita să muște un om,
dacă se poate.

173
00:16:32,428 --> 00:16:36,103
De ce să-și risipească veninul
și să riște un răspuns violent

174
00:16:36,188 --> 00:16:38,418
mușcând ceva
ce nu va mânca?

175
00:16:40,908 --> 00:16:45,140
Pentru a preveni neînțelegerile, majoritatea
șerpilor veninoș avertizează celelalte animale,

176
00:16:45,228 --> 00:16:48,379
inclusiv oamenii,
să nu le stea în cale.

177
00:16:51,868 --> 00:16:53,620
Unii șerpi fac asta prin sunet.

178
00:17:05,507 --> 00:17:08,579
Alții, precum cobrele,
prin semnale vizuale

179
00:17:08,987 --> 00:17:13,139
extinzându-și pielea din jurul
capului sub forma unei glugi.

180
00:17:16,267 --> 00:17:19,657
Amenințarea mușcăturii
e mult mai eficientă pentru șarpe

181
00:17:19,747 --> 00:17:21,226
decât mușcătura în sine.

182
00:17:24,027 --> 00:17:26,666
Există unii șerpi

183
00:17:27,227 --> 00:17:30,378
care își folosesc veninul
nu numai să-și ucidă prada,

184
00:17:31,147 --> 00:17:36,585
dar și pentru a-și descuraja
inamicii

185
00:17:37,267 --> 00:17:39,019
fără să-i muște.

186
00:17:41,507 --> 00:17:45,625
Această cobră de Mozambic
face asta într-un fel special.

187
00:17:49,026 --> 00:17:51,381
Pentru a demonstra asta
în siguranță,

188
00:17:51,466 --> 00:17:54,981
o să-mi pun această mască
acoperită de o substanță

189
00:17:55,066 --> 00:17:57,739
care devine roz în contact
cu veninul.

190
00:17:58,706 --> 00:18:00,583
Să vedem ce se întâmplă.

191
00:18:04,226 --> 00:18:08,139
Mă urmărește ca să vadă dacă
mă apropii prea mult.

192
00:18:18,026 --> 00:18:20,176
Veninul e împroșcat prin colți.

193
00:18:21,666 --> 00:18:24,703
În timp ce scuipă,
își mută capul dintr-o parte în alta,

194
00:18:24,786 --> 00:18:28,142
astfel ca jetul să
să mă țintească în ochi.

195
00:18:34,146 --> 00:18:36,898
Am fost împroșcat bine de tot.

196
00:18:37,825 --> 00:18:41,500
Fiecare punct roz e
o picătură de venin.

197
00:18:41,585 --> 00:18:45,737
Dacă vreuna din ele mă nimerea
în ochi, mă orbea

198
00:18:45,825 --> 00:18:47,178
și m-ar fi durut rău de tot.

199
00:18:47,265 --> 00:18:51,861
E avertismentul șarpelui
să nu mă apropii.

200
00:18:51,945 --> 00:18:53,901
Cred că dacă mă apropiam

201
00:18:53,985 --> 00:18:58,342
aș fi primit ceea ce meritam,
o mușcătură.

202
00:18:58,425 --> 00:19:00,939
Nu am de gând să fac asta.

203
00:19:02,945 --> 00:19:04,742
Pe de altă parte,
unii șerpi,

204
00:19:04,825 --> 00:19:09,296
care par a fi veninoși
sunt de fapt inofensivi.

205
00:19:11,785 --> 00:19:15,016
Acești doi șerpi
sunt foarte asemănători

206
00:19:15,705 --> 00:19:18,856
și amândoi există aici
în sudul Statelor Unite,

207
00:19:18,945 --> 00:19:22,459
așa că îi poți întâlni ușor.

208
00:19:23,344 --> 00:19:26,700
Unul din ei e inofensiv.
Se numește șarpele-rege.

209
00:19:27,304 --> 00:19:29,499
Celălalt e un șarpe-de-diamant

210
00:19:29,584 --> 00:19:32,781
și e foarte veninos.
O mușcătură de-a lui egal moartea.

211
00:19:33,704 --> 00:19:36,059
Întrebarea e, cine e cine.

212
00:19:37,224 --> 00:19:41,695
Răspunsul e dat de culoarea
inelelor.

213
00:19:42,024 --> 00:19:47,860
Localnicii au o vorbă:
dacă e roșu și negru, nu are venin.

214
00:19:48,584 --> 00:19:51,940
Roșu și galben te pot omorî.

215
00:19:52,904 --> 00:19:57,773
Acesta are roșu și negru

216
00:19:58,824 --> 00:20:02,453
deci e un șarpe-rege.

217
00:20:03,784 --> 00:20:05,058
Să vedem.

218
00:20:10,983 --> 00:20:14,658
Până aici e bine.
Da, e un șarpe-rege.

219
00:20:15,543 --> 00:20:17,932
E un șarpe minunat.

220
00:20:21,903 --> 00:20:23,859
O reptilă încântătoare.

221
00:20:30,783 --> 00:20:34,139
Șarpele-rege pretinde că e veninos
și de fapt nu e.

222
00:20:34,783 --> 00:20:38,901
Există un alt șarpe
care pretinde că e mort, când de fapt nu e.

223
00:20:43,903 --> 00:20:47,373
Șerpii fiind cu sânge rece
savurează căldura

224
00:20:47,463 --> 00:20:50,296
stând pe drumurile însorite
și încălzindu-se.

225
00:20:50,383 --> 00:20:53,374
Rezultatul e că mulți
sunt călcați.

226
00:20:58,782 --> 00:21:01,899
Dar lucrurile nu sunt totdeauna
ceea ce par.

227
00:21:06,942 --> 00:21:09,615
Pare mort,

228
00:21:13,342 --> 00:21:17,130
dar de fapt acest șarpe-cu-rât
e bine sănătos.

229
00:21:21,222 --> 00:21:24,897
Doar se preface mort

230
00:21:24,982 --> 00:21:30,340
astfel ca cei interesați de șerpii vii
de fapt să nu fie.

231
00:21:30,422 --> 00:21:31,457
Încă ceva,

232
00:21:32,662 --> 00:21:36,132
produce și un miros specific.

233
00:21:36,902 --> 00:21:41,133
Mirosul e de carne putrezită.

234
00:21:41,221 --> 00:21:45,533
Se preface nu numai că e mort

235
00:21:45,621 --> 00:21:47,293
dar și putrezit.

236
00:21:47,981 --> 00:21:51,053
Foarte convingător. Pleacă.

237
00:21:57,821 --> 00:22:01,700
Lipsa picioarelor, care pentru noi
e un handicap,

238
00:22:01,781 --> 00:22:05,251
nu a oprit șerpii să ajungă
peste tot

239
00:22:05,341 --> 00:22:09,300
și de asemenea le permite
să abordeze tot felul de prăzi.

240
00:22:11,021 --> 00:22:14,934
Acest șarpe din Africa de Sud
a devenit specialist în înghițirea

241
00:22:15,021 --> 00:22:17,330
unor îmbucături nepotrivite.

242
00:22:21,701 --> 00:22:26,091
E de asemenea cel mai desăvârșit
cățărător dintre șerpi.

243
00:22:38,060 --> 00:22:41,336
În copaci sunt numeroase
colonii

244
00:22:41,420 --> 00:22:44,935
de păsări-țesător cu mască,
care își agață cuiburile

245
00:22:45,020 --> 00:22:47,488
de vârfurile crengilor.

246
00:22:47,580 --> 00:22:51,892
Șarpele e însă suficient
de îndemânatic să se cațere până la ele.

247
00:22:51,980 --> 00:22:55,655
Păsările-țesător îl știu
și-l recunosc ca pe o amenințare.

248
00:23:05,980 --> 00:23:08,813
E obișnuit cu aceste atacuri.

249
00:23:30,859 --> 00:23:34,454
Apărătorii sunt foarte hotărâți

250
00:23:34,539 --> 00:23:36,177
și șarpele se retrage.

251
00:23:41,059 --> 00:23:43,527
Dar nu se dă bătut.

252
00:23:58,138 --> 00:24:00,857
Acest cuib nu e păzit.

253
00:24:05,578 --> 00:24:09,332
După asta umblă șarpele:
ouă.

254
00:24:09,418 --> 00:24:12,694
Oul e de câteva ori mai mare
decât capul șarpelui,

255
00:24:12,858 --> 00:24:17,010
dar fălcile lui sunt unite prin ligamente
uimitor de elastice.

256
00:24:23,698 --> 00:24:26,656
Odată oul înghițit,

257
00:24:26,858 --> 00:24:29,577
mușchii puternici ai gâtului
îl împing în jos.

258
00:24:36,538 --> 00:24:40,372
Examenul cu raze-X ne ajută
să vedem ce se întâmplă.

259
00:24:44,057 --> 00:24:47,367
Oul ajunge aproape de
coloana vertebrală

260
00:24:47,457 --> 00:24:50,210
care se îndoaie,
ațintind spre el apofizele vertebrale.

261
00:24:53,097 --> 00:24:56,453
Șarpele se arcuiește
și zdrobește oul.

262
00:25:00,977 --> 00:25:05,175
Coaja crapă și apofizele coloanei
sfâșie membrana.

263
00:25:08,977 --> 00:25:12,253
Coaja e zdrobită
și gălbenușul hrănitor

264
00:25:12,497 --> 00:25:14,567
se scurge în stomacul șarpelui.

265
00:25:29,016 --> 00:25:32,213
Ceea ce rămâne din coaje
e regurgitată.

266
00:25:35,336 --> 00:25:37,804
Asta a fost doar o masă mică.

267
00:25:37,896 --> 00:25:41,775
Unii șerpi pot înghiți mese
mult mai mari.

268
00:25:45,256 --> 00:25:48,566
Un piton de stâncă african,
unul din cei mai mari șerpi,

269
00:25:48,656 --> 00:25:52,092
poate atinge lungimea
de șapte metri.

270
00:25:52,216 --> 00:25:55,208
Poate înghiți o antilopă.

271
00:25:55,696 --> 00:25:59,848
Și el are fălcile legate prin
ligamente elastice.

272
00:26:03,176 --> 00:26:05,815
Nu ucide antilopa cu venin

273
00:26:05,896 --> 00:26:09,684
ci strângând-o încet-încet
până o sufocă.

274
00:26:13,936 --> 00:26:17,007
Dinții pitonului nu pot
tăia sau sfâșia.

275
00:26:17,095 --> 00:26:20,451
Trebuie să-și înghită prada
cu totul.

276
00:26:20,535 --> 00:26:23,003
Procesul poate dura
până la o zi sau mai mult.

277
00:26:24,775 --> 00:26:28,370
Neavând membre, pitonul nu poate împinge
antilopa pe beregată.

278
00:26:29,215 --> 00:26:32,844
În schimb, își întinde fălcile
în diagonală, din spate în față,

279
00:26:33,295 --> 00:26:37,891
ca să alunece de-a lungul 
și peste pradă.

280
00:26:39,095 --> 00:26:43,407
Corpul său ca un tub, trebuie să se întindă
la extrem, ca să cuprindă

281
00:26:43,535 --> 00:26:46,766
o astfel de masă gigantică,
care mai are și coarne pe deasupra.

282
00:26:47,295 --> 00:26:49,809
Asemenea răni se vindecă
repede.

283
00:26:54,975 --> 00:26:58,763
Ultima parte a antilopei, copitele,
dispar și ele.

284
00:27:07,454 --> 00:27:08,569
Gata.

285
00:27:15,494 --> 00:27:20,693
Acum pitonul se va ascunde
și va începe procesul lung al digestiei.

286
00:27:21,134 --> 00:27:26,891
Totul va fi dizolvat: pielea,
părul, copitele, chiar și coarnele.

287
00:27:34,734 --> 00:27:39,091
Pitonul nu va mai avea nevoie
de hrană un an de zile.

288
00:27:45,374 --> 00:27:48,683
Oriunde e cald sunt animale

289
00:27:48,773 --> 00:27:50,525
pe care șerpii le pot vâna

290
00:27:50,613 --> 00:27:54,652
indiferent cât de grele sunt condițiile
și cât de stânjenitor e înghițitul.

291
00:27:56,653 --> 00:27:59,770
În aceste mlaștini de mangrove
sunt crabi în număr mare.

292
00:27:59,853 --> 00:28:03,209
S-ar putea să fie și câte 20
în fiecare din copacii din jurul meu.

293
00:28:03,293 --> 00:28:06,285
Au rămas aici
în așteptarea fluxului

294
00:28:06,373 --> 00:28:09,092
ca să se poată hrăni în noroiul
de dedesubt.

295
00:28:09,773 --> 00:28:15,564
Șerpii au ce mânca
dar crabii nu sunt o masă ușoară.

296
00:28:16,053 --> 00:28:20,205
Sunt apărați de carapace
și acoperiți de spini.

297
00:28:20,453 --> 00:28:25,971
Pentru un șarpe a apuca o astfel de pradă,
e ca și cum eu aș mânca un homar

298
00:28:26,053 --> 00:28:29,887
de două ori mai mare decât capul meu,
cu mâinile legate la spate.

299
00:28:30,373 --> 00:28:33,409
Există un șarpe care știe
cum să facă asta.

300
00:28:35,132 --> 00:28:38,329
Crabii se agață de ramurile arcuite
ale mangrovelor

301
00:28:38,412 --> 00:28:40,926
pentru a se feri de peștii prădători,

302
00:28:41,012 --> 00:28:44,766
dar la reflux pot să coboare

303
00:28:44,852 --> 00:28:49,607
și să înceapă să caute hrana
lăsată de mare în noroi.

304
00:28:58,212 --> 00:29:00,282
Pe moment sunt în siguranță

305
00:29:00,372 --> 00:29:02,727
dar în curând soarele apune.

306
00:29:02,812 --> 00:29:05,690
E momentul în care șerpii
ies din vizuini.

307
00:29:06,412 --> 00:29:08,687
Ei vânează pe întuneric

308
00:29:08,772 --> 00:29:12,401
dar îi putem urmări
cu camerele în infraroșu.

309
00:29:20,731 --> 00:29:23,404
Acum e întuneric bine

310
00:29:23,491 --> 00:29:28,246
și șarpele trebuie să-și găsească drumul
doar prin atingere și miros.

311
00:29:38,451 --> 00:29:40,726
Găsirea crabilor nu e
ceva greu.

312
00:29:41,131 --> 00:29:42,610
Sunt peste tot în noroi

313
00:29:42,691 --> 00:29:47,082
și șerpii vor da peste unul
până la urmă.

314
00:29:55,331 --> 00:29:59,244
Șarpele e veninos
și are colți scurți dar puternici

315
00:29:59,371 --> 00:30:02,249
cu care pot străpunge carapacea
crabilor, țintuindu-i.

316
00:30:02,371 --> 00:30:04,406
Problema e rezolvată
doar pe jumătate.

317
00:30:04,490 --> 00:30:07,129
După ce a prins crabul

318
00:30:07,210 --> 00:30:09,963
trebuie să se izoleze de
ceilalți șerpi.

319
00:30:36,490 --> 00:30:41,689
L-a prins. Acum ce urmează?
Crabul e atât de mare încât șarpele

320
00:30:41,770 --> 00:30:44,079
nu-l poate înghiți.

321
00:30:44,170 --> 00:30:48,846
Încet și fără grabă,
șarpele dezmembrează crabul.

322
00:30:53,289 --> 00:30:56,087
Fiecare picior are mușchi
hrănitori.

323
00:31:05,489 --> 00:31:10,802
Dar corpul blindat al crabului
e pur și simplu aruncat. Prea dificil.

324
00:31:15,129 --> 00:31:19,008
La fel ca în mare, există creaturi
cu carapace și în apele dulci.

325
00:31:19,089 --> 00:31:22,399
Nu la fel de multe
dar suficiente pentru ca unii șerpi

326
00:31:22,489 --> 00:31:24,684
să se specializeze în
a se hrăni cu ei.

327
00:31:27,009 --> 00:31:29,318
În estul Statelor Unite,

328
00:31:29,409 --> 00:31:31,684
multe râuri sunt pline de raci.

329
00:31:35,928 --> 00:31:38,886
La fel ca și crabii
au carapace

330
00:31:39,608 --> 00:31:42,998
și în plus au clești puternici.

331
00:31:50,648 --> 00:31:55,199
Șarpele-regină nu mănâncă
decât raci.

332
00:32:15,008 --> 00:32:17,203
Dar nu orice fel de raci.

333
00:32:22,447 --> 00:32:24,199
E mofturos.

334
00:32:25,967 --> 00:32:29,118
Pe măsură ce cresc,
racii își schimbă carapacea.

335
00:32:32,927 --> 00:32:37,364
La trei, patru săptămâni apare
o crăpătură pe spatele carapacei.

336
00:32:40,967 --> 00:32:44,960
Vechea carapace cade
și racul iese din ea

337
00:32:45,047 --> 00:32:47,607
și își mărește corpul moale.

338
00:32:50,047 --> 00:32:52,800
Acum e șansa șarpelui.

339
00:33:04,207 --> 00:33:07,437
Racul care a năpârlit
arată la fel

340
00:33:07,526 --> 00:33:09,642
dar emite alte semnale chimice

341
00:33:09,726 --> 00:33:12,798
pe care șarpele le detectează
în apă, cu limba,

342
00:33:12,886 --> 00:33:15,081
de la distanță.

343
00:33:33,206 --> 00:33:37,484
Poate înghiți racul
pentru că proaspăt năpârlit

344
00:33:38,166 --> 00:33:40,396
e la fel de moale ca un ou fiert.

345
00:34:05,365 --> 00:34:08,004
Când și când șerpii se luptă

346
00:34:08,085 --> 00:34:11,043
nu numai cu prada lor
ci și unii cu alții,

347
00:34:11,125 --> 00:34:13,764
pentru împerechere și teritoriu.

348
00:34:15,805 --> 00:34:19,036
Acesta e unul din șerpii teribili,
cobra regală.

349
00:34:19,125 --> 00:34:23,038
Foarte veninoasă
și lungă de 4 metri.

350
00:34:25,725 --> 00:34:30,845
Luptele între masculii cobrei regale
sunt foarte periculoase

351
00:34:31,565 --> 00:34:35,956
pentru că această specie s-a specializat
în a mânca alți șerpi.

352
00:34:38,685 --> 00:34:41,403
Așa că urmează reguli stricte
în luptă,

353
00:34:41,484 --> 00:34:44,396
care interzic să-și folosească
mușcătura mortală.

354
00:34:49,004 --> 00:34:52,076
Privit cu încetinitorul
e un spectacol plin de grație

355
00:34:52,484 --> 00:34:56,193
pentru că oponenții se străduie
să nu-și ucidă adversarul

356
00:34:56,284 --> 00:34:58,878
ci doar să-l pună la pământ.

357
00:35:56,763 --> 00:36:00,642
Masculul înfrânt părăsește arena
și nimeni nu e rănit.

358
00:36:08,963 --> 00:36:12,591
Șerpii de asemenea trebuie
să găsească o cale prin care curtarea

359
00:36:12,682 --> 00:36:14,638
să nu devină mortală.

360
00:36:14,722 --> 00:36:18,112
Acesta e un mascul de
șarpe-rege din California.

361
00:36:22,202 --> 00:36:25,512
A detectat mirosul unei femele
receptive.

362
00:36:30,322 --> 00:36:33,314
La fel ca toți șerpii
nu vede prea bine

363
00:36:34,042 --> 00:36:38,035
dar poate să-și dea seama gustând
aerul că femela e aproape.

364
00:36:43,562 --> 00:36:46,201
Practic e la câțiva centimetri.

365
00:37:09,401 --> 00:37:13,792
Un timp, cei doi se urmăresc.

366
00:37:20,761 --> 00:37:23,275
Masculul începe s-o mângâie

367
00:37:23,361 --> 00:37:27,513
frecându-se de corpul ei
în timp ce ea îl acceptă.

368
00:37:31,801 --> 00:37:37,114
El are o pereche de organe sexuale
pe care le poate lansa, unul pe stânga

369
00:37:37,201 --> 00:37:38,839
și altul pe dreapta.

370
00:37:38,921 --> 00:37:42,231
Indiferent pe ce latură a sa
se află femela

371
00:37:42,761 --> 00:37:44,876
el o poate ajunge.

372
00:37:47,080 --> 00:37:49,196
În sfârșit are loc împerecherea.

373
00:38:07,480 --> 00:38:10,358
Pot rămâne împreună
câteva ore.

374
00:38:28,160 --> 00:38:31,947
În câteva săptămâni
femela va depune un cuib de ouă.

375
00:38:32,679 --> 00:38:35,910
Le vor trebui 6-7 săptămâni
ca să eclozeze,

376
00:38:35,999 --> 00:38:38,467
dar regiunile unde trăiesc majoritatea șerpilor
sunt suficient de calde

377
00:38:38,559 --> 00:38:41,835
pentru ca ei să se dezvolte
fără ajutorul părinților.

378
00:38:46,039 --> 00:38:49,349
Cobrele își depun ouăle pe sol
în frunzișul putrezit.

379
00:38:57,959 --> 00:39:02,953
Coaja lor moale ca un pergament
e spintecată ușor din interior.

380
00:39:11,319 --> 00:39:15,630
Capul unui pui de cobră
poate mușca deja

381
00:39:15,718 --> 00:39:18,949
în timp ce coada e încă
în coajă.

382
00:39:36,038 --> 00:39:40,509
Colții lor sunt mici, dar din moment
ce e suficient o picătură de venin

383
00:39:40,598 --> 00:39:45,672
ca să omoare un animal,
acești pui sunt la fel de mortali ca părinții lor.

384
00:40:09,677 --> 00:40:13,716
Au deja acel semn caracteristic
de avertizare: gluga.

385
00:40:17,757 --> 00:40:22,273
Nu toți șerpii depun ouăle.
La unele specii

386
00:40:22,357 --> 00:40:26,236
femela le ține în corp
până sunt gata să eclozeze,

387
00:40:26,317 --> 00:40:29,036
așa că ea naște pui vii.

388
00:40:32,077 --> 00:40:34,511
Mlaștinile din nordul Argentinei

389
00:40:35,037 --> 00:40:39,235
e habitatul unuia din cei mai mari
șerpi care nasc: anaconda.

390
00:40:46,437 --> 00:40:50,224
Aceasta e o femelă
și e gestantă.

391
00:40:57,956 --> 00:41:00,026
E dimineață și ea e înfrigurată,

392
00:41:00,116 --> 00:41:03,745
așa că iese din apă
în mlaștină

393
00:41:03,836 --> 00:41:05,588
pentru a se încălzi la soare.

394
00:41:19,836 --> 00:41:22,987
Încet, ziua se încălzește.

395
00:41:35,115 --> 00:41:38,471
Acum e deja un pic
prea cald

396
00:41:38,555 --> 00:41:41,945
așa că se întoarce în apă
să se răcorească.

397
00:41:44,835 --> 00:41:50,512
În acest fel ea reușește să-și mențină
temperatura corpului la 29°C

398
00:41:50,595 --> 00:41:53,871
perfectă pentru puii care
se dezvoltă în ea.

399
00:42:00,835 --> 00:42:03,554
Nu va naște aici sau acum.

400
00:42:04,155 --> 00:42:06,146
Sunt caimani în preajmă.

401
00:42:12,115 --> 00:42:15,824
În sfârșit își găsește
o baltă liniștită.

402
00:42:18,434 --> 00:42:20,550
Încep contracțiile.

403
00:42:48,714 --> 00:42:51,626
Iese primul pui.

404
00:42:55,714 --> 00:42:59,673
Se duce la suprafață
să ia prima gură de aer.

405
00:43:07,073 --> 00:43:09,541
Urmează alți pui.

406
00:43:28,073 --> 00:43:30,633
În cele din urmă naște 15.

407
00:43:31,273 --> 00:43:34,424
E o cifră mică pentru
o anaconda.

408
00:43:34,513 --> 00:43:36,629
Pot naște până la 40.

409
00:43:38,113 --> 00:43:42,026
De la început sunt total
independenți

410
00:43:42,113 --> 00:43:44,832
și nu sunt apărați
sau îngrijiți de mamă.

411
00:43:47,553 --> 00:43:52,262
Anaconda își petrece atât de mult timp
în apă și e o înotătoare de forță

412
00:43:52,352 --> 00:43:55,185
încât poate fi considerată
aproape acvatică.

413
00:44:00,152 --> 00:44:03,827
Șerpii s-au adaptat aproape
oricărui mediu

414
00:44:03,912 --> 00:44:07,746
inclusiv mării, așa ca acesta.

415
00:44:08,552 --> 00:44:13,103
Nu mușcă des dar are un venin
foarte puternic

416
00:44:13,192 --> 00:44:14,784
așa că nu o să-l țin în mână.

417
00:44:14,872 --> 00:44:18,023
O să mă ajut de acest băț.

418
00:44:18,432 --> 00:44:24,268
După cum vedeți are o parte
foarte turtită la capătul cozii.

419
00:44:25,272 --> 00:44:27,991
Pe uscat e neajutorat.

420
00:44:28,872 --> 00:44:33,946
Dacă-l ajut să intre în mare...

421
00:44:40,191 --> 00:44:42,580
Acum e în elementul lui.

422
00:44:46,071 --> 00:44:49,347
Șerpii de mare și-au modificat
multe din trăsăturile

423
00:44:49,431 --> 00:44:53,583
care au permis strămoșilor lor
să colonizeze uscatul.

424
00:44:53,671 --> 00:44:56,424
Au încă plămâni ca să respire aer

425
00:44:56,511 --> 00:44:59,708
ca toți șerpii,
dar pot să absoarbă oxigen

426
00:44:59,791 --> 00:45:02,305
din apă prin piele.

427
00:45:10,391 --> 00:45:13,542
Sarea intră inevitabil
în corpul șerpilor de mare

428
00:45:13,631 --> 00:45:16,145
dar șarpele reușește
să scape de ea

429
00:45:16,231 --> 00:45:19,541
excretând-o printr-o glandă
de sub limbă.

430
00:45:19,631 --> 00:45:22,064
Are nevoie să bea apă dulce.

431
00:45:22,150 --> 00:45:26,223
În mările calme
așteaptă la suprafață, ploaia.

432
00:45:27,910 --> 00:45:32,426
Șerpii de mare sunt cu adevărat
creaturi de marine.

433
00:45:32,510 --> 00:45:35,741
Pot trăi în largul oceanului

434
00:45:35,830 --> 00:45:39,709
și singurul indiciu despre
legătura cu uscatul

435
00:45:39,790 --> 00:45:42,782
e că trebuie să urce la suprafață
la fiecare sfert de oră

436
00:45:42,870 --> 00:45:44,428
pentru o gură de aer.

437
00:45:55,590 --> 00:45:59,902
Majoritatea șerpilor de mare, precum
acesta cu burtă-zebrată, vânează pești.

438
00:46:00,630 --> 00:46:03,349
Au unul din cele mai
mortale veninuri

439
00:46:03,430 --> 00:46:06,228
care omoară aproape instantaneu.

440
00:46:06,310 --> 00:46:10,222
E o calitate importantă
dacă vânezi înotători rapizi

441
00:46:10,309 --> 00:46:11,981
în ocean.

442
00:46:13,109 --> 00:46:16,067
Paradoxal,
cel mai specializat

443
00:46:16,149 --> 00:46:19,346
șarpe de mare dintre toți,
a renunțat la venin.

444
00:46:21,909 --> 00:46:26,300
Are un cioc ca al unei țestoase
și un fel total diferit de a se hrăni.

445
00:46:41,149 --> 00:46:44,983
Peștii de recif nu-l agreează.
Îl gonesc.

446
00:46:56,228 --> 00:47:00,506
Nici măcar nu trebuie să se răzbune.
Nici el nu e interesat de ei.

447
00:47:07,348 --> 00:47:09,020
Vrea ouăle lor.

448
00:47:09,548 --> 00:47:13,461
Peștele și-a lipit ouăle
de crengile coralului.

449
00:47:19,228 --> 00:47:23,938
Buza superioară a șarpelui, dură,
îi permite să scurme după ele.

450
00:47:33,468 --> 00:47:37,905
E un șarpe atât de lent
încât algele și alte mici organisme

451
00:47:37,988 --> 00:47:41,377
cresc pe pielea lui
la fel ca pe fundul unei bărci.

452
00:47:46,867 --> 00:47:50,906
Pierderea membrelor pare
a fi un handicap

453
00:47:50,987 --> 00:47:55,026
și face ca șarpele să pară
o creatură ciudată.

454
00:47:55,827 --> 00:47:59,820
Însă această pierdere
a permis șerpilor

455
00:47:59,907 --> 00:48:02,023
să colonizeze orice mediu:

456
00:48:02,107 --> 00:48:04,302
de sub pământ, deasupra lui,

457
00:48:04,387 --> 00:48:08,426
din tufișuri și copaci
până în aer și mare.

458
00:48:09,307 --> 00:48:12,026
Și tot lipsa membrelor

459
00:48:12,107 --> 00:48:16,703
le-a permis să facă asta
cu eleganță și grație.

460
00:48:22,227 --> 00:48:26,307
SUB PIELE

461
00:48:27,066 --> 00:48:30,775
Filmarea șerpilor veninoși
a ridicat probleme speciale

462
00:48:30,866 --> 00:48:33,096
echipei "Viața cu Sânge Rece",

463
00:48:33,186 --> 00:48:37,498
dar cel mai greu a fost să filmăm
un șarpe cu clopoței care vânează.

464
00:48:38,666 --> 00:48:43,660
Un șarpe cu clopoței care ucide
a fost văzut foarte rar și niciodată filmat

465
00:48:43,746 --> 00:48:45,418
din mai multe motive.

466
00:48:45,506 --> 00:48:48,259
În primul rând
pentru că șerpii cu clopoței sunt bine cmuflați

467
00:48:48,346 --> 00:48:50,814
și foarte greu de găsit.

468
00:48:50,906 --> 00:48:53,056
Cerem ajutorul unui expert
în șerpi,

469
00:48:53,146 --> 00:48:54,977
Harry Greene și echipei sale.

470
00:48:55,066 --> 00:48:57,705
Ei studiază un grup
de șerpi cu clopoței de pădure

471
00:48:57,786 --> 00:49:01,745
folosind radiotelemetria
care le permite să-i găsească

472
00:49:01,826 --> 00:49:04,340
în orice moment al zilei.

473
00:49:04,426 --> 00:49:08,101
Majotitatea dintre noi nu i-am găsi
pentru că sunt foarte bine camuflați.

474
00:49:08,186 --> 00:49:12,975
Exact, dar acesta e avantajul
radiotelemetriei

475
00:49:13,065 --> 00:49:15,499
putem urmări un animal
formând un număr.

476
00:49:15,585 --> 00:49:17,462
Pentru a avea o șansă

477
00:49:17,545 --> 00:49:20,855
echipa trebuie să găsească
șerpii cu clopoței singură.

478
00:49:20,945 --> 00:49:23,664
Producătorul James Brickell
a trebuit să urmeze un curs

479
00:49:23,745 --> 00:49:25,861
de tehnică telemetrică.

480
00:49:25,945 --> 00:49:28,778
Țintește un pic mai bine
pe această direcție.

481
00:49:28,865 --> 00:49:31,937
Fiecărui șarpe i-a fost
implantat un mic emițător.

482
00:49:32,025 --> 00:49:35,461
Dacă formezi frecvența șarpelui
poți capta un beep.

483
00:49:35,545 --> 00:49:38,503
Acesta devine tot mai tare
pe măsură ce te apropii de șarpe.

484
00:49:44,265 --> 00:49:45,857
E ca și cum încerci să găsești

485
00:49:45,945 --> 00:49:48,505
stația favorită de muzică
sau așa ceva,

486
00:49:48,585 --> 00:49:50,860
dar acum trebuie să găsim
șarpele favorit.

487
00:49:50,945 --> 00:49:54,460
Deci formezi numărul
și șarpele e în emisie.

488
00:49:54,545 --> 00:49:57,980
Pare simplu în teorie
dar e o problemă.

489
00:50:00,984 --> 00:50:02,736
E pe undeva pe aici.

490
00:50:03,624 --> 00:50:05,694
Atenție băieți.

491
00:50:05,784 --> 00:50:08,582
În pădure semnalul
e bruiat de copaci

492
00:50:08,664 --> 00:50:11,258
și poate da o citire falsă,
astfel încât pare

493
00:50:11,344 --> 00:50:12,823
că șarpele e peste tot.

494
00:50:12,904 --> 00:50:15,099
Nu vrei să ai o citire falsă

495
00:50:15,184 --> 00:50:17,937
și apoi să dai de șarpe
din greșeală.

496
00:50:18,024 --> 00:50:19,013
Aceasta e direcția?

497
00:50:19,104 --> 00:50:20,742
Îl găsești undeva mai sus.

498
00:50:20,824 --> 00:50:22,462
Să-l căutăm.

499
00:50:22,544 --> 00:50:24,102
James, începe să fie întuneric.

500
00:50:24,184 --> 00:50:26,061
Știu. E pe aici.
Cred că vânează.

501
00:50:26,144 --> 00:50:27,372
James, fii atent pe unde mergi.

502
00:50:27,464 --> 00:50:29,659
Nu e singurul șarpe pe care
îl urmărești.

503
00:50:29,744 --> 00:50:33,373
Există câteva zeci în zonă
care nu sunt marcați.

504
00:50:35,584 --> 00:50:38,257
- Urmărește-mi mâna.
- Iată-l.

505
00:50:38,344 --> 00:50:40,380
Cam la 6 metri.

506
00:50:40,464 --> 00:50:42,420
- E bine așa.
- Șase metri.

507
00:50:42,504 --> 00:50:43,538
În sfârșit

508
00:50:43,623 --> 00:50:47,502
echipa întâlnește
un șarpe special pe nume Hank.

509
00:50:52,823 --> 00:50:55,895
Hank e în poziția perfectă
de pândă.

510
00:50:55,983 --> 00:50:59,020
Pentru a filma acțiunea
fără a deranja șarpele sau prada lui

511
00:50:59,103 --> 00:51:01,333
cameramanul Mark MacEwen
și-a dotat camera

512
00:51:01,423 --> 00:51:04,620
cu detectori de mișcare.

513
00:51:04,703 --> 00:51:08,616
Vor porni camera fără
ca cineva să fie prezent.

514
00:51:09,983 --> 00:51:14,977
Pentru prima dată a fost montat
un echipament în fața unui șarpe viu.

515
00:51:16,263 --> 00:51:20,142
Acum îl pot părăsi pe Hank
și urmări alt șarpe de-al lui Harry.

516
00:51:21,543 --> 00:51:25,138
Asta înseamnă că știți șerpii
individual de mult timp.

517
00:51:25,223 --> 00:51:26,736
Se deosebesc mult între ei?

518
00:51:26,823 --> 00:51:28,461
Absolut.

519
00:51:28,543 --> 00:51:31,454
Există diferențe între specii,
așa că anumiți șerpi cu clopoței

520
00:51:31,542 --> 00:51:33,817
au un temperament mai
neplăcut decât alții.

521
00:51:33,902 --> 00:51:38,976
Într-o populație vom găsi
unul care nu se enervează niciodată

522
00:51:39,062 --> 00:51:40,814
și altul de care nu te poți apropia

523
00:51:40,902 --> 00:51:42,540
fără să-l superi.

524
00:51:43,462 --> 00:51:45,453
Cu o cameră fixată pe Hank

525
00:51:45,542 --> 00:51:47,897
James decide să urmărească
alt șarpe

526
00:51:47,982 --> 00:51:51,657
și trebuie să facă asta pe întuneric atunci
când majoritatea șerpilor cu clopoței vânează.

527
00:51:51,742 --> 00:51:55,052
Fiind întuneric beznă
există posibilitatea

528
00:51:55,142 --> 00:51:57,895
ca James să dea accidental
peste șarpele

529
00:51:57,982 --> 00:52:01,941
pe care-l caută
și să intre în raza lui de atac.

530
00:52:02,022 --> 00:52:05,059
E foarte stresant
dacă nu ai mai făcut asta înainte.

531
00:52:09,622 --> 00:52:13,410
E periculos să te învârți pe aici
în miezul nopții

532
00:52:13,502 --> 00:52:16,299
încercând să dai de
un șarpe cu clopoței.

533
00:52:22,381 --> 00:52:23,496
E foarte aproape.

534
00:52:23,581 --> 00:52:25,617
Trebuie să fie pe lângă
acești bușteni.

535
00:52:25,701 --> 00:52:29,216
Cred că se află cam la 10 m.

536
00:52:29,301 --> 00:52:32,179
E mai ușor să cauți
acul în carul cu fân

537
00:52:33,781 --> 00:52:37,091
decât să găsești o reptilă care arată
ca o grămadă de frunze moarte,

538
00:52:37,181 --> 00:52:39,854
într-o movilă uriașă
de frunze moarte.

539
00:52:39,941 --> 00:52:42,330
L-ați găsit oameni buni?

540
00:52:42,421 --> 00:52:47,211
Nu Mark. Avem o movilă uriașă
de bușteni.

541
00:52:47,301 --> 00:52:50,418
Echipa decide să abandoneze
urmărirea celui de-al doilea șarpe

542
00:52:50,501 --> 00:52:55,131
și în schimb să verifice camera
lăsată lângă Hank după-amiază.

543
00:52:55,221 --> 00:52:57,860
Cred că e prea periculos
să te învârți pe aici

544
00:52:57,941 --> 00:53:00,216
și oricum nu voi putea găsi
luminile și camera.

545
00:53:00,301 --> 00:53:02,814
Abandonăm și vom reveni
mai târziu.

546
00:53:03,060 --> 00:53:06,097
Am văzut lucruri pe video
pe care nu le-am mai văzut înainte.

547
00:53:06,180 --> 00:53:07,408
- Într-adevăr?
- Sunt surprinzătoare.

548
00:53:07,500 --> 00:53:09,411
Am privit mulți șerpi.

549
00:53:09,500 --> 00:53:11,855
Toți suntem specialiștii în
 șerpi cu clopoței

550
00:53:11,940 --> 00:53:15,853
și am văzut lucruri pe video
pe care nu le-am mai văzut înainte.

551
00:53:15,940 --> 00:53:18,852
Cred că de fapt
e incitant să crezi

552
00:53:18,940 --> 00:53:21,738
cum acest tip de colaborare
poate avea o reacție

553
00:53:21,820 --> 00:53:24,653
între media, public, știință
și așa mai departe.

554
00:53:25,500 --> 00:53:27,889
S-a întâmplat ceva surprinzător

555
00:53:27,980 --> 00:53:30,813
la prima noastră încercare
și la lumina zilei.

556
00:53:30,900 --> 00:53:33,698
O veveriță cu fălci
a declanșat senzorii de mișcare

557
00:53:33,780 --> 00:53:37,170
și Hank a ucis în fața camerelor.

558
00:53:44,660 --> 00:53:45,649
- Aven o lovitură.
- Am prins-o.

559
00:53:45,740 --> 00:53:47,934
-  Deja am prins-o
- Am prins-o.

560
00:53:48,019 --> 00:53:49,008
Am crezut că mă răsucești.

561
00:53:49,099 --> 00:53:51,533
Eram gata.
James se întâmplă ceva aici.

562
00:53:51,619 --> 00:53:53,928
Am crezut.
E doar o răsucire clasică.

563
00:53:54,019 --> 00:53:55,975
Prima noapte ca să obținem asta.

564
00:53:56,819 --> 00:53:59,379
Nu am prins imaginea cu mâncatul
dar e un început.

565
00:53:59,459 --> 00:54:02,576
Camera e pornită
de o a doua veveriță cu fălci

566
00:54:02,659 --> 00:54:04,217
care se comportă ciudat.

567
00:54:04,299 --> 00:54:07,575
I-am arătat înregistrarea
lui Harry și a fost fascinat.

568
00:54:08,619 --> 00:54:10,177
Ce face veverița cu fălci?

569
00:54:10,259 --> 00:54:13,251
A observat ea ceva
ce i-a scăpat celeilalte veverițe,

570
00:54:13,339 --> 00:54:15,375
un fel  de miros de alarmă?

571
00:54:15,459 --> 00:54:17,689
A perceput mirosul
șarpelui cu clopoței?

572
00:54:17,779 --> 00:54:20,452
Sau e ceva ce nu-mi pot
imagina?

573
00:54:20,539 --> 00:54:23,497
Dar ceva s-a întâmplat acolo,
ceva neașteptat.

574
00:54:23,579 --> 00:54:24,694
Și e pe film.

575
00:54:25,859 --> 00:54:28,498
Hank poate fi în mod cert
vedeta spectacolului

576
00:54:28,579 --> 00:54:31,810
așa că echipa a hotărât
să se concentreze pe el

577
00:54:31,899 --> 00:54:34,935
și să-l urmărească două
săptămâni continuu.

578
00:54:35,018 --> 00:54:37,407
Au învățat
că în ciuda capacității sale

579
00:54:37,498 --> 00:54:41,286
de a răni pe unul din ei foarte serios,
el pare destul de nepăsător.

580
00:54:41,378 --> 00:54:44,336
De fapt nici măcar nu i-a
avertizat vreodată.

581
00:54:46,418 --> 00:54:48,693
Cu cât îl cunosc mai bine
cu atât mai mult cred

582
00:54:48,778 --> 00:54:51,576
că vor avea șansa
să filmeze altă vânătoare.

583
00:54:51,658 --> 00:54:53,489
Apoi a apărut o problemă.

584
00:54:53,698 --> 00:54:56,929
<i>Aici plouă continuu de trei zile,</i>

585
00:54:57,018 --> 00:54:59,327
<i>și se pare că marți după-amiază
ploi torențiale</i>

586
00:54:59,418 --> 00:55:01,568
<i>au rupt zăgazurile.</i>

587
00:55:01,658 --> 00:55:03,774
Exact când lucrurile păreau
așa de promițătoare

588
00:55:03,858 --> 00:55:06,611
în statul New York au avut
loc cele mai mari inundații din ultimii ani

589
00:55:06,698 --> 00:55:09,132
și filmările au fost oprite.

590
00:55:11,298 --> 00:55:13,653
După cum se vede vremea
e mizerabilă.

591
00:55:13,738 --> 00:55:15,968
Dar nu îi afectează pe șerpii
cu clopoței. Ei sunt bine.

592
00:55:16,058 --> 00:55:18,367
E iadul pe pământ

593
00:55:18,458 --> 00:55:20,766
dar mamiferele nu sunt afectate.

594
00:55:20,857 --> 00:55:23,815
Veverițele cu fălci și șoarecii
s-au chircit pe undeva, pe jos,

595
00:55:23,897 --> 00:55:25,296
și nu fac nimic.

596
00:55:25,377 --> 00:55:28,016
Ne afectează și pe noi.

597
00:55:28,097 --> 00:55:29,212
Nu putem filma nimic

598
00:55:29,297 --> 00:55:31,128
trebuie să așteptăm.

599
00:55:32,937 --> 00:55:35,895
După ce l-am urmărit
în ploaie timp de 10 zile

600
00:55:35,977 --> 00:55:39,970
apare o breșă
și Hank începe să vâneze din nou.

601
00:55:40,057 --> 00:55:43,891
Își alege locul de pândă
într-o zonă acesibilă.

602
00:55:44,457 --> 00:55:47,529
Echipa are șansa de a-și folosi
camerele teleghidate

603
00:55:47,617 --> 00:55:51,087
care de data asta opereză
în vedere nocturnă.

604
00:55:51,177 --> 00:55:54,010
James fii atent unde mergi.
Nu te du acolo.

605
00:55:54,097 --> 00:55:55,928
Cred că asta e direcția
în care s-a îndreptat.

606
00:55:56,017 --> 00:55:58,247
Am prins ceva?

607
00:55:59,097 --> 00:56:01,770
L-am surprins atacând un șoarece

608
00:56:01,857 --> 00:56:04,496
exact în centrul imaginii
și cum îl înghite.

609
00:56:05,016 --> 00:56:07,735
De data asta au mai mult
decât un atac.

610
00:56:07,816 --> 00:56:11,889
De data asta Hank s-a decis
să-și înghită prada, foarte amabil,

611
00:56:11,976 --> 00:56:13,648
exact în fața camerelor.

612
00:56:14,536 --> 00:56:18,529
E cea mai incredibilă secvență
de comportament văzută.

613
00:56:19,056 --> 00:56:21,809
După două săptămâni
și multă muncă

614
00:56:21,896 --> 00:56:23,215
au reușit să surprindă

615
00:56:23,296 --> 00:56:27,926
un moment crucial și intim
din viața acestui șarpe special.

616
00:56:28,576 --> 00:56:31,773
Oamenii nu prea iubesc șerpii,
majoritatea deloc.

617
00:56:31,856 --> 00:56:35,166
Și totuși dacă reușești să arăți
lucruri despre viața acestor animale

618
00:56:35,256 --> 00:56:37,372
vor impresiona lumea
prin faptul că aceste animale

619
00:56:37,456 --> 00:56:39,890
cu o complexă activitate zilnică....

620
00:56:39,976 --> 00:56:41,204
Există lucruri care așteaptă

621
00:56:41,296 --> 00:56:43,446
oportunitatea de a ucide oameni.

622
00:56:43,536 --> 00:56:47,415
când arăți oamenilor astfel de lucruri
atunci ei se implică.

623
00:56:47,496 --> 00:56:50,454
Și sperăm că atunci când vom arăta
filmul ei se vor implica.

624
00:56:50,536 --> 00:56:53,049
M-ai convins.
Mulțumesc.

625
00:56:53,135 --> 00:56:54,124
Cu plăcere.

626
00:56:54,855 --> 00:56:57,210
Când am văzut secvențele

627
00:56:57,295 --> 00:57:01,652
am fost la fel de surprins
cum a foste echipa de filmare.

628
00:57:03,295 --> 00:57:04,853
Iată șoarecele.

629
00:57:07,135 --> 00:57:08,614
Dumnezeule!

630
00:57:10,935 --> 00:57:12,004
Da.

631
00:57:13,815 --> 00:57:15,931
Da, e un șoarece mort.

632
00:57:16,932 --> 00:57:21,932
Traducerea  Pogăru'

