1
00:00:18,897 --> 00:00:21,627
În inima unei zone
sălbatice din Africa,

2
00:00:21,727 --> 00:00:27,384
un pui de leu de câteva zile,
cu ochii încă închiși,

3
00:00:27,484 --> 00:00:30,605
e dus de mama lui
într-un loc sigur.

4
00:00:31,113 --> 00:00:34,374
Cu puțin noroc
și cu ajutorul familiei,

5
00:00:34,474 --> 00:00:37,655
mica femelă va deveni
o leoaică deosebită,

6
00:00:37,755 --> 00:00:41,549
membră a unui grup ce duce
o existență neobișnuită,

7
00:00:41,649 --> 00:00:43,708
într-un loc extraordinar.

8
00:00:44,416 --> 00:00:49,228
Acești lei trăiesc în
 Delta Okavango din Botswana

9
00:00:49,328 --> 00:00:53,497
și petrec șase luni pe an
într-o mlaștină.

10
00:01:02,673 --> 00:01:05,567
Comportamentul lor diferă mult

11
00:01:05,667 --> 00:01:08,724
de cel al rudelor lor
din savană sau din pădure.

12
00:01:12,836 --> 00:01:18,635
Habitatul ridică probleme unice
pentru aceste feline de mlaștină.

13
00:01:19,168 --> 00:01:22,745
FELINELE DIN MLAȘTINĂ

14
00:01:33,873 --> 00:01:38,908
E începutul iernii în Okavango,
cea mai secetoasă perioadă a anului.

15
00:01:42,838 --> 00:01:50,422
Nu a plouat de luni de zile.
În Okavango e secetă, vânt și praf.

16
00:01:52,788 --> 00:01:57,234
Cu toate acestea,
are loc o mare adunare.

17
00:01:58,545 --> 00:02:00,187
De la câțiva kilometri distanță,

18
00:02:00,287 --> 00:02:05,326
mii de bivoli se adună,
pregătindu-se pentru un marș lung.

19
00:02:06,537 --> 00:02:11,026
Ei nu mai găsesc iarbă aici
și foarte puțină apă.

20
00:02:22,369 --> 00:02:24,113
Elefanții se adună și ei

21
00:02:24,213 --> 00:02:28,236
folosind cărări străvechi,
în căutarea puținelor locuri cu apă.

22
00:02:29,249 --> 00:02:33,794
În scurt timp, și aceste
ochiuri de apă vor deveni noroi.

23
00:02:43,168 --> 00:02:47,904
Totuși bivolii se îndreaptă
spre interiorul zonei aride.

24
00:02:48,515 --> 00:02:54,281
Ei știu că o schimbare radicală
e pe cale să se producă.

25
00:03:02,469 --> 00:03:06,342
Aceasta sosește sub forma
unor mici firicele de viață,

26
00:03:06,442 --> 00:03:12,503
o inundație anuală ce va transforma
câmpiile aride într-o mlaștină mare.

27
00:03:14,025 --> 00:03:19,234
Apa ploilor din munții Angolei,
de la 1.600 km distanță,

28
00:03:19,334 --> 00:03:22,822
ajunge în Okavango după 4 luni.

29
00:03:23,624 --> 00:03:28,558
Începe lent. Firicelele de apă
formează o rețea prin praf

30
00:03:28,658 --> 00:03:38,381
și acoperă câmpia, răspândindu-se
pe teritoriul felinelor de mlaștină.

31
00:03:41,010 --> 00:03:48,203
Undeva pe aici, într-o zonă izolată,
o femelă și-a ascuns puii nou-născuți.

32
00:03:49,015 --> 00:03:54,751
Ea e Fulani, cea mai neastâmpărată
și jucăușe din cele trei surori.

33
00:04:03,205 --> 00:04:07,711
Ca majoritatea leoaicelor, mama
lui Fulani a plecat de lângă grup

34
00:04:07,811 --> 00:04:12,697
și s-a ascuns într-un loc sigur,
departe de masculi și prădători,

35
00:04:12,797 --> 00:04:14,407
pentru a naște.

36
00:04:23,000 --> 00:04:26,222
Ea și sora ei vor petrece
următoarele câteva săptămâni aici,

37
00:04:26,322 --> 00:04:29,512
crescându-i pe cei trei pui.

38
00:04:34,846 --> 00:04:38,575
De jur împrejur, habitatul lor
 e pe cale să se schimbe.

39
00:04:42,525 --> 00:04:44,126
În câteva zile,

40
00:04:44,226 --> 00:04:48,807
o câmpie aridă de mii de
kilometri se transformă.

41
00:04:53,039 --> 00:04:56,771
Bălțile noroioase
devin lagune sclipitoare,

42
00:04:56,871 --> 00:05:02,744
iar câmpia aridă
capătă luciul apei limpezi.

43
00:05:03,162 --> 00:05:06,929
Aproape peste noapte,
adăpostul lui Fulani devine o insulă

44
00:05:07,029 --> 00:05:10,065
și e despărțit de kilometri de apă

45
00:05:10,165 --> 00:05:14,180
de familia externă,
grupul felinelor de mlaștină.

46
00:05:15,195 --> 00:05:20,416
Acești lei au un teritoriu de 250 km pătrați.
Sunt printre puținii lei

47
00:05:20,516 --> 00:05:23,215
care au învățat să supraviețuiască
în mediul ostil al mlaștinii.

48
00:05:23,959 --> 00:05:27,378
1.600 de lei trăiesc în zona Okavango.

49
00:05:27,675 --> 00:05:32,702
Majoritatea duc viața tipică a leilor
de savană și evită zonele inundate.

50
00:05:33,409 --> 00:05:36,195
Dar acest grup
procedează altfel.

51
00:05:37,113 --> 00:05:42,248
În fruntea familiei sunt bunicile,
cu ani de experiență în mlaștină.

52
00:05:44,746 --> 00:05:46,475
Împreună cu fiicele lor mai mari,

53
00:05:46,575 --> 00:05:49,364
ele formeză nucleul
grupului felinelor de mlaștină,

54
00:05:49,464 --> 00:05:53,355
un grup unit prin
legături de sânge.

55
00:05:54,584 --> 00:06:00,430
Grupul e condus de un mascul
de Kalahari și cei doi frați ai lui.

56
00:06:01,497 --> 00:06:05,692
Masculii din savană petrec mult
timp patrulând teritoriul lor,

57
00:06:05,792 --> 00:06:09,244
dar aceștia sunt
neobișnuit de devotați grupului,

58
00:06:09,344 --> 00:06:11,438
petrecând mult timp cu femelele.

59
00:06:19,194 --> 00:06:25,809
Vara, hrana disponibilă scade cu 80%.
Vânatul se împrăștie.

60
00:06:27,550 --> 00:06:31,579
Leii supraviețuiesc în această perioadă
împărțindu-se în grupuri mai mici

61
00:06:31,679 --> 00:06:36,775
dar acum, o dată cu sosirea inundațiilor,
ei se reunesc.

62
00:06:37,845 --> 00:06:40,478
Grupul nu are încă
efectivul complet.

63
00:06:41,688 --> 00:06:46,268
Mama lui Fulani și puii ei
sunt la câțiva kilometri distanță.

64
00:06:47,014 --> 00:06:50,382
Adăpostul lor e acum înconjurat
de tot felul de forme de viață.

65
00:06:52,694 --> 00:06:55,238
Unele antilope
sunt în elementul lor aici.

66
00:06:52,494 --> 00:07:00,884
Acestea sunt antilope de apă,
care trăiesc în mlaștinile Africii.

67
00:07:03,963 --> 00:07:08,125
Înconjurată de apă și cu multe
guri de hrănit

68
00:07:08,225 --> 00:07:11,870
mama lui Fulani trebuie să-și
caute hrana în apă.

69
00:07:23,445 --> 00:07:26,443
Antilopele de apă se simt
perfect în acest mediu.

70
00:07:26,859 --> 00:07:32,226
Ele au blana impermeabilă și copite
alungite care le ajută să alerge prin apă.

71
00:07:33,209 --> 00:07:36,394
Încrezătoare că niciun prădător
nu le egalează viteza în apă

72
00:07:36,494 --> 00:07:40,494
își petrec majoritatea timpului
păscând în apele puțin adânci.

73
00:07:45,766 --> 00:07:50,190
Mama lui Fulani știe că aceste
antilope sunt greu de prins.

74
00:07:51,709 --> 00:07:55,041
Dar știe și cum să-și
îmbunătățească șansele.

75
00:08:11,377 --> 00:08:13,529
Cea mai bună variantă
e să fie îndrăzneață

76
00:08:13,629 --> 00:08:17,163
și să găsească o antilopă de apă
tânără și neexperimentată pe uscat.

77
00:08:42,200 --> 00:08:43,700
Leoaica a avut noroc,

78
00:08:44,442 --> 00:08:48,652
dar nu-și va putea susține familia
cu o asemenea pradă dificilă.

79
00:08:57,869 --> 00:09:01,652
Apele râului Okavango
nu ajung niciodată la mare.

80
00:09:01,752 --> 00:09:07,580
Ele se revarsă pe 15.000 km pătrați
în deșertul Kalahari,

81
00:09:07,680 --> 00:09:10,410
formând cea mai mare
deltă continentală din lume.

82
00:09:13,426 --> 00:09:16,000
Deșertul se transformă în mlaștină,

83
00:09:16,100 --> 00:09:20,159
o oază temporară
creată de inundațiile de iarnă.

84
00:10:19,606 --> 00:10:23,504
Pentru mica Fulani
e o perioadă derutantă.

85
00:10:24,235 --> 00:10:26,377
Nu a mai văzut
apă până acum.

86
00:10:27,535 --> 00:10:33,626
E curioasă, dar ca orice felină,
detestă instinctiv apa.

87
00:10:45,891 --> 00:10:49,370
Mama ei vrea să-și bage puii
în apă.

88
00:10:51,748 --> 00:10:55,988
Fulani și surorile ei vor crește aici,
așa că trebuie să-și ude labele.

89
00:10:56,540 --> 00:10:58,654
Supraviețuirea lor depinde
de asta.

90
00:10:59,462 --> 00:11:01,379
Nivelul apei crește.

91
00:11:01,384 --> 00:11:06,209
Dacă vrea să ajungă la grup,
femela trebuie să plece acum.

92
00:11:09,709 --> 00:11:13,915
Majoritatea puilor din savană
nu trebuie să înfrunte atâtea probleme,

93
00:11:15,385 --> 00:11:18,992
dar acești pui de 6 săptămâni
nu au de ales.

94
00:11:26,664 --> 00:11:29,874
Ei trebuie să facă
o călătorie dificilă și obositoare,

95
00:11:29,974 --> 00:11:33,670
parcurgând kilometri întregi
de câmpie inundată.

96
00:11:55,498 --> 00:11:58,883
Apa rece ca gheața face ca
înaintarea să fie lentă și obositoare.

97
00:11:59,760 --> 00:12:02,508
Leii nu sunt proiectați
pentru acest mediu.

98
00:12:17,744 --> 00:12:22,425
La câteva momente de la plecare,
leoaicele devin agitate.

99
00:12:24,029 --> 00:12:25,550
Sunt urmărite.

100
00:12:38,262 --> 00:12:42,724
Acest mascul necunoscut constituie
un pericol grav pentru pui.

101
00:12:45,413 --> 00:12:49,000
Mica Fulani și surorile ei
nu au parte de odihnă.

102
00:12:49,294 --> 00:12:52,275
Cele mai scurte rute
sunt prin canalele adânci.

103
00:12:52,375 --> 00:12:54,690
Puii au doar nasul
deasupra apei.

104
00:12:54,790 --> 00:12:57,782
Riscurile de înec
și hipotermie sunt mari.

105
00:13:02,571 --> 00:13:05,348
Totuși, mama lor îi îndeamnă 
să meargă mai departe.

106
00:13:06,635 --> 00:13:09,931
Masculul necunoscut
îi urmărește până la asfințit.

107
00:13:11,257 --> 00:13:15,276
Acum, grupul lui Fulani
e aproape de grupul principal.

108
00:13:15,376 --> 00:13:19,749
Un singur canal îi mai desparte.

109
00:13:31,260 --> 00:13:34,000
Când femelele ajung
la acest hotar natural,

110
00:13:34,100 --> 00:13:37,864
masculul își pierde încrederea
și abandonează urmărirea.

111
00:13:46,122 --> 00:13:49,955
În nopțile de iarnă, în Okavango,
temperatura poate scădea sub zero grade.

112
00:13:50,055 --> 00:13:53,402
În zori,
mlaștina e acoperită de brumă.

113
00:13:54,349 --> 00:13:56,760
Condițiile sunt grele
pentru puii mici.

114
00:14:03,741 --> 00:14:07,915
Apelurile de contact ale mamei
lui Fulani se aud în zonă,

115
00:14:08,015 --> 00:14:10,440
anunțând grupul din mlaștină
că familia se întoarce.

116
00:14:17,060 --> 00:14:19,769
Primul mare test
al lui Fulani s-a terminat.

117
00:14:20,137 --> 00:14:23,577
Prudentă,
mama își duce puii spre grup.

118
00:14:27,642 --> 00:14:29,812
Se oprește la o distanță sigură

119
00:14:29,912 --> 00:14:32,946
confirmând că e membru
al familiei, nu dușman.

120
00:14:35,436 --> 00:14:39,728
După ce au fost despărțite
mai multe săptămâni, surorile se reunesc.

121
00:14:41,033 --> 00:14:45,389
Fulani e în largul ei
în compania rudelor mari și mici.

122
00:14:47,978 --> 00:14:49,776
Va învăța comportamentul
leilor de aici,

123
00:14:49,876 --> 00:14:52,879
diferit de cel al grupurilor
tradiționale.

124
00:14:53,754 --> 00:14:58,684
În alte părți, leii au teritorii
distincte, pe care le păzesc.

125
00:14:58,784 --> 00:15:03,595
Probabil datorită inundațiilor imprevizibile
și a zonelor de uscat restrânse,

126
00:15:03,695 --> 00:15:07,936
grupurile de lei din mlaștină
sunt mai puțin agresive între ele

127
00:15:08,036 --> 00:15:10,407
împărțind practic insulele.

128
00:15:11,295 --> 00:15:14,142
În mod unic,
teritoriul grupului din mlaștină

129
00:15:14,245 --> 00:15:18,135
se poate suprapune 80% cu
cel al unui grup vecin.

130
00:15:18,450 --> 00:15:22,410
În loc să patruleze pe la graniță
și să aibă conflicte cu vecinii,

131
00:15:22,510 --> 00:15:26,037
masculii grupului din mlaștină
petrec mai mult timp cu familia.

132
00:15:31,015 --> 00:15:33,522
E necesar uneori acest nivel
de colaborare

133
00:15:33,622 --> 00:15:36,531
pentru ca grupul
să supraviețuiască în mlaștină.

134
00:15:55,958 --> 00:16:01,368
Sub supravegherea celor două bunice,
Fulani are deja un avans.

135
00:16:01,977 --> 00:16:06,134
Deși masculul pare acum
înfricoșător pentru Fulani,

136
00:16:06,234 --> 00:16:11,612
într-o zi,  va forma o legătură
deosebită cu el, cum are cu mama ei.

137
00:16:22,447 --> 00:16:25,650
Fulani depinde încă
de laptele mamei.

138
00:16:25,750 --> 00:16:28,092
Curând, va ajunge să consume carne.

139
00:16:28,192 --> 00:16:31,452
Atunci, va necesita ajutorul grupului.

140
00:16:46,211 --> 00:16:52,771
Ultimele două femele, însoțite
de un mascul tânăr, se îndreaptă spre grup.

141
00:16:54,776 --> 00:17:00,891
Pe timpul verii au fost pe cont propriu
și au vânat ce au putut.

142
00:17:02,620 --> 00:17:05,943
Leii sunt însă
mai puțin eficienți în grupuri mici,

143
00:17:06,043 --> 00:17:09,957
așa că fură mare parte din hrană
de la alți prădători.

144
00:17:39,073 --> 00:17:43,134
Hienele sunt probabil cei mai
adaptabili prădători din mlaștină.

145
00:17:43,516 --> 00:17:48,728
Pe șesurile Africii de Est,
leii sunt cei care vânează de obicei.

146
00:17:48,828 --> 00:17:52,546
Aici, ei au adesea
rolul de necrofagi.

147
00:18:18,125 --> 00:18:19,525
Cu efectivul complet,

148
00:18:19,625 --> 00:18:24,545
grupul felinelor de mlaștină
poate ataca animale foarte mari.

149
00:18:24,645 --> 00:18:27,978
Leii au doborât o girafă matură
în timpul nopții.

150
00:18:29,739 --> 00:18:33,398
Girafele sunt printre puținele animale
mari care rămân pe câmpiile inundate.

151
00:18:33,498 --> 00:18:38,442
În mod incredibil, grupul a reușit
să doboare acest animal puternic.

152
00:18:41,810 --> 00:18:46,922
Fulani vine lângă tatăl ei
ca să guste pentru prima oară carne.

153
00:18:49,570 --> 00:18:53,831
În alte părți, masculii le permit
rareori puilor să vină la pradă,

154
00:18:53,931 --> 00:18:57,901
dar masculii din mlaștină
demonstrează o toleranță remarcabilă.

155
00:19:15,464 --> 00:19:20,048
Această masă e neobișnuită
și le va ajunge pentru o vreme,

156
00:19:20,148 --> 00:19:24,104
dar prada de care leii depind
nu a sosit încă.

157
00:19:35,175 --> 00:19:39,163
Apa continuă să crească
inundând spații largii de câmpie

158
00:19:39,263 --> 00:19:42,734
atingând cel mai mare nivel
din ultimii 20 de ani,

159
00:19:42,835 --> 00:19:45,574
alungând marea masă
a erbivorelor mari.

160
00:20:02,207 --> 00:20:08,717
După câteva săptămâni de drum, marile
turme de bivoli ajung în mlaștină,

161
00:20:08,817 --> 00:20:12,914
întinzându-se în linii sinuoase
de-a lungul șesurilor inundate.

162
00:20:22,494 --> 00:20:26,905
Bivolii au venit după iarba
proaspătă hrănită de ape.

163
00:20:27,727 --> 00:20:31,000
Aceste turme se deplasează
permanent prin mlaștină,

164
00:20:31,100 --> 00:20:33,521
savurând verdeața proaspătă

165
00:20:41,776 --> 00:20:46,725
iar felinele de mlaștină
le așteaptă nerăbdătoare.

166
00:20:56,864 --> 00:21:02,423
După problemele din ultimele luni,
există pradă potențială peste tot.

167
00:21:03,644 --> 00:21:06,952
Dar vânătoarea de bivoli
nu e pentru cei slabi de înger.

168
00:21:08,287 --> 00:21:13,576
Urmărirea prăzii în mlaștină, e mult
mai solicitantă decât pe uscat.

169
00:21:16,112 --> 00:21:19,292
Atacarea bivolilor africani
e foarte periculoasă

170
00:21:19,392 --> 00:21:24,128
și doar experiența și colaborarea
pot decide succesul vânătorii.

171
00:21:27,025 --> 00:21:31,277
Va fi o perioadă solicitantă pentru
lei, în special pentru puii din grup.

172
00:21:33,086 --> 00:21:36,858
De acum, felinele de mlaștină
se vor deplasa în permanență,

173
00:21:36,958 --> 00:21:39,147
pentru a rămâne aproape de bivoli.

174
00:21:40,083 --> 00:21:45,055
Mica Fulani și ceilalți pui
vor fi obligați să țină pasul,

175
00:21:45,155 --> 00:21:48,096
indeferent cât de obositor
și de periculos e drumul.

176
00:21:54,449 --> 00:21:59,775
În frunte sunt bunicile,
veterane ale acestei acțiuni.

177
00:22:02,738 --> 00:22:05,164
Modul în care își vor folosi
cunoștințele și experiența

178
00:22:05,264 --> 00:22:09,357
va determina supraviețuirea lui Fulani
și a restului grupului.

179
00:22:18,643 --> 00:22:21,731
Bunicile mențin un ritm intens,

180
00:22:21,831 --> 00:22:25,890
conducând grupul de la o insulă
la alta, pe urmele bivolilor.

181
00:22:34,110 --> 00:22:36,513
Pe un petic de uscat,

182
00:22:36,613 --> 00:22:40,534
Fulani și verii ei
profită de ocazie ca să se joace.

183
00:22:42,696 --> 00:22:46,335
Pauza are consecințe grave.

184
00:22:48,893 --> 00:22:52,557
Fulani se desparte de grup.

185
00:23:08,962 --> 00:23:13,956
Atrași de turmele de bivoli,
leii înaintează,

186
00:23:14,056 --> 00:23:16,361
fără să-și dea seama
că Fulani lipsește.

187
00:23:25,931 --> 00:23:29,452
Scâncetele ei sunt înăbușite
de sunetele mlaștinii,

188
00:23:32,592 --> 00:23:35,690
iar mirosul mamei ei
se pierde în apă.

189
00:23:38,879 --> 00:23:42,651
În final, mama lui Fulani
aude un scâncet slab.

190
00:23:46,391 --> 00:23:49,320
Ea nu știe direcția
și nici puiul ei.

191
00:23:49,420 --> 00:23:52,219
Cei doi se depărtează
unul de celălalt.

192
00:24:14,158 --> 00:24:16,440
Fulani e în pericol.

193
00:24:16,815 --> 00:24:20,196
Puii mici, care nu beneficiază
de protecția grupului

194
00:24:20,296 --> 00:24:25,204
chiar și pentru puțin timp, sunt uciși
de hiene, crocodili sau leoparzi.

195
00:24:26,095 --> 00:24:29,318
Sau pur și simplu mor din cauza
frigului și a epuizării.

196
00:24:31,000 --> 00:24:36,595
În Okavango peste jumătate din pui
mor înainte de 12 ăptămâni.

197
00:24:42,050 --> 00:24:46,959
În ciuda căutării disperate,
mama lui Fulani nu-și găsește puiul.

198
00:24:56,590 --> 00:25:03,167
Se înserează. Ceilalți lei din grup
nu mai urmăresc bivolii și așteaptă.

199
00:25:10,614 --> 00:25:13,636
Mama lui Fulani
nu renunță la căutări.

200
00:25:19,936 --> 00:25:24,000
Nopatea e cea mai periculoasă
perioadă pentru un pui neajutorat,

201
00:25:24,100 --> 00:25:26,445
cu atâția prădători în jur.

202
00:26:11,688 --> 00:26:14,510
Mica Fulani a supraviețuit nopții,

203
00:26:17,489 --> 00:26:20,222
dar e speriată și derutată.

204
00:26:40,773 --> 00:26:45,038
În timpul nopții, ceilalți lei
s-au alăturat mamei lui Fulani.

205
00:26:46,596 --> 00:26:50,189
Acum ei aud apelurile
disperate ale puiului.

206
00:27:49,789 --> 00:27:54,589
Din cauza aventurii lui Fulani
grupul a pierdut timp și energie.

207
00:27:55,387 --> 00:27:58,949
Diatanța între lei și bivoli
a crescut la o zi.

208
00:27:59,049 --> 00:28:02,813
Turma e la mai multe
insule distanță,

209
00:28:02,913 --> 00:28:05,689
iar grupul din mlaștină
trebuie să recupereze.

210
00:28:25,063 --> 00:28:28,430
Când puii epuizați
încep să încetinească grupul,

211
00:28:28,530 --> 00:28:31,127
femelele sunt nevoite
să-i lase în urmă.

212
00:28:31,683 --> 00:28:35,000
Toți leii își lasă puii singuri
când vânează,

213
00:28:35,100 --> 00:28:38,671
dar situația e mult mai dură
pentru Fulani și ceilalți.

214
00:28:39,443 --> 00:28:43,659
Grupul din mlaștină poate lipsi
zile întregi urmărind bivolii,

215
00:28:43,759 --> 00:28:48,127
iar puii trebuie să aștepte în liniște
pentru a nu atrage hienele.

216
00:28:55,959 --> 00:28:59,010
Pe aceste șesuri inundabile,
felinele de mlaștină au

217
00:28:59,110 --> 00:29:02,262
mai multe probleme de vânătoare
decât majoritatea leilor.

218
00:29:02,784 --> 00:29:04,818
Sunt atât de puține ascunzători

219
00:29:04,918 --> 00:29:07,440
încât e dificil să atace prada
prin surprindere.

220
00:29:08,354 --> 00:29:11,217
E imposibil să pândești în apă.

221
00:29:13,246 --> 00:29:16,633
Totuși, felinele trebuie să se bazeze
pe camuflaj și surpriză.

222
00:29:17,349 --> 00:29:22,244
Ele au fost nevoite să învețe
să se apropie în liniște prin apă.

223
00:29:22,606 --> 00:29:24,885
Chiar dacă se pot apropia,

224
00:29:24,985 --> 00:29:30,641
principala lor armă,
viteza explozivă, e limitată în apă.

225
00:29:31,372 --> 00:29:34,639
Bivolii sunt intelingenți,
puternici și periculoși.

226
00:29:34,739 --> 00:29:36,760
De asemenea înoată excelent.

227
00:29:36,860 --> 00:29:40,110
Astfel încât grupul trebuie
să folosească tactici speciale.

228
00:29:40,874 --> 00:29:45,398
Pe măsură ce leii se apropie,
înaintarea zgomotoasă a bivolilor prin apă

229
00:29:45,498 --> 00:29:48,341
maschează sunetele leilor
care se apropie.

230
00:29:58,890 --> 00:30:02,055
Acești specialiști ai mlaștinii
au învățat din experiență

231
00:30:02,155 --> 00:30:04,812
să nu încerce să atace
bivolii în apă.

232
00:30:05,713 --> 00:30:08,688
Leii înconjoară turma.

233
00:30:09,436 --> 00:30:13,036
Două femele înoată în fața lor,
tăindu-le orice cale de scăpare.

234
00:30:17,026 --> 00:30:20,117
Leii își ocupă pozițiile,

235
00:30:20,217 --> 00:30:22,950
concentrându-se asupra
unui mic grup cu un vițel.

236
00:30:30,134 --> 00:30:35,247
Ei așteaptă ca bivolii să ajungă
pe uscat înainte de a ataca.

237
00:30:46,977 --> 00:30:52,601
Dar bivolii știu cum să reacționeze:
se îndreaptă spre apă adâncă.

238
00:32:02,110 --> 00:32:04,555
În ciuda mărimii grupului

239
00:32:04,655 --> 00:32:07,362
multe vânători de bivoli, în apă,
sfârșesc așa.

240
00:32:08,174 --> 00:32:10,413
Nouă din zece atacuri eșuează.

241
00:32:14,862 --> 00:32:19,153
Felinele se regrupează
și reiau urmărirea bivolilor.

242
00:32:19,253 --> 00:32:22,371
Vor fi pe urmele lor
așteptând o nouă șansă.

243
00:32:34,741 --> 00:32:38,667
Fiecare tabără știe consecințele
inevitabile ale întrecerii.

244
00:32:42,066 --> 00:32:48,488
La lăsarea înserării, leii
se așează pregătiți să aștepte.

245
00:32:51,739 --> 00:32:53,681
La adăpostul nopții,

246
00:32:54,432 --> 00:33:01,086
bivolii petrec mai mult timp
pe uscat decât în apă

247
00:33:01,186 --> 00:33:03,988
conferind felinelor de mlaștină
un avantaj.

248
00:33:18,897 --> 00:33:20,726
Vânătoarea la lumina lunii

249
00:33:20,826 --> 00:33:25,000
e ca un joc de-a șoarecele
și pisica,

250
00:33:25,101 --> 00:33:29,322
doar că șoarecele cântărește
aproape o tonă

251
00:33:29,422 --> 00:33:31,109
și e puternic înarmat.

252
00:34:14,413 --> 00:34:18,756
Toată noaptea cei trei masculi
hărțuiesc turma de bivoli.

253
00:34:36,520 --> 00:34:42,068
În zori, nu au ucis nimic
și totuși există o victimă.

254
00:34:46,232 --> 00:34:48,257
Un taur bătrân e la pământ

255
00:34:48,357 --> 00:34:51,428
epuizat de hărțuiala leilor.

256
00:34:59,000 --> 00:35:02,527
Câteva femele s-au adunat
în jurul lui

257
00:35:02,627 --> 00:35:08,065
formând un front unit
și intimidant în fața leilor.

258
00:35:21,278 --> 00:35:25,289
În cele din urmă femelele
acceptă inevitabilul

259
00:35:25,389 --> 00:35:27,479
și-l abandonează în voia sorții.

260
00:35:27,977 --> 00:35:31,684
El se ridică în picioare
într-o ultimă sforțare.

261
00:35:39,795 --> 00:35:41,035
Nu e nicio grabă,

262
00:35:41,474 --> 00:35:45,689
vânatul și vânătorii știu că
sfârșitul e inevitabil.

263
00:36:42,467 --> 00:36:45,028
În timp ce adulții se hrănesc

264
00:36:45,128 --> 00:36:48,662
mama lui Fulani se întoarce
la pui.

265
00:37:09,214 --> 00:37:12,030
E prima oară când Fulani
simte gustul cărnii de bivol.

266
00:37:12,708 --> 00:37:15,242
Se alătură adulților.

267
00:37:20,226 --> 00:37:22,525
Toți arată o toleranță remarcabilă
unii față de ceilalți.

268
00:37:29,636 --> 00:37:32,941
Fulani învața rapid arta
de a curăța oasele.

269
00:37:34,484 --> 00:37:38,802
Pentru că bivolul e o pradă dificilă,
felinele îl mănâncă complet.

270
00:37:39,860 --> 00:37:42,104
Vulturilor nu le va rămâne nimic.

271
00:37:49,616 --> 00:37:52,830
O femelă bătrână acoperă urmele
intenționat

272
00:37:52,930 --> 00:37:57,178
pentru ca mirosul să nu
atragă hienele.

273
00:38:01,675 --> 00:38:04,313
Fulani privește și învață.

274
00:38:05,476 --> 00:38:10,641
Dar mult mai important, după masă
grupul se poate relaxa.

275
00:38:18,553 --> 00:38:21,428
Leii sunt singurele feline
mari sociabile

276
00:38:22,408 --> 00:38:25,855
și cele de mlaștină
sunt cele mai sociabile.

277
00:38:27,636 --> 00:38:30,000
Joaca e importantă pentru
a forma alianțe

278
00:38:30,101 --> 00:38:32,000
și acea cooperare specială

279
00:38:32,100 --> 00:38:36,157
de care e nevoie la vânarea animalelor
periculoase cum sunt bivolii.

280
00:38:38,000 --> 00:38:40,483
Fulani trebuie să mai câștige
în greutate

281
00:38:41,812 --> 00:38:45,425
și experiență la prinderea adversarului
pentru a fi luată în serios.

282
00:38:58,586 --> 00:39:02,074
Câteva săptămâni mai târziu,
în toiul iernii,

283
00:39:02,174 --> 00:39:06,301
peste 70% din teritoriul grupului
e sub apă.

284
00:39:09,016 --> 00:39:13,696
Uscatul îmbibat e învelit într-o pătură
de ceață, în aerul rece al dimineții.

285
00:39:27,425 --> 00:39:31,658
Aceasta e cea mai spectaculoasă
imagine a deltei Okavango.

286
00:39:37,195 --> 00:39:40,864
Iarba ca de smarald crește
în apă,

287
00:39:40,964 --> 00:39:44,236
iar zonele dintre insulele izolate
sunt brăzdate

288
00:39:44,336 --> 00:39:46,366
de o rețea de poteci făcute
de animalele

289
00:39:46,466 --> 00:39:49,733
care se deplasează prin
acest ținut mlăștinos.

290
00:40:17,876 --> 00:40:19,480
În ultimile săptămâni,

291
00:40:19,580 --> 00:40:22,637
grupul din mlaștină a reușit să
se doboare câțiva bivoli

292
00:40:22,737 --> 00:40:27,016
iar Fulani crește, devenind
o femelă puternică și independentă.

293
00:40:48,880 --> 00:40:52,981
Una din cele mai solicitante perioade
din viața ei e pe cale să înceapă.

294
00:40:56,653 --> 00:40:58,062
Apa e acum atât de adâncă,

295
00:40:58,162 --> 00:41:05,457
încât bivolii se despart în grupuri
mai mici, fiind mai dificil de găsit.

296
00:41:06,288 --> 00:41:10,677
Felinele de mlaștină se bazează atât
de mult pe bivoli ca pradă,

297
00:41:10,777 --> 00:41:15,875
încât trebuie să se aventureze
la apă adâncă și să profite de orice ocazie.

298
00:41:17,252 --> 00:41:23,355
Doar înotând și urmărindu-i pe bivoli,
leii pot supraviețui aici.

299
00:41:25,065 --> 00:41:29,787
Pentru ei, începe o perioadă tensionată,
deoarece sezonul se apropie de sfârșit.

300
00:41:30,334 --> 00:41:33,910
Bivolii încep să părăsească
teritoriul felinelor de mlaștină.

301
00:41:34,010 --> 00:41:36,233
Curând vor pleca cu toții.

302
00:41:37,159 --> 00:41:39,523
Leii sunt presați de timp.

303
00:41:59,234 --> 00:42:02,196
Fulani și ceilalți pui
vor merge cu ei.

304
00:42:02,467 --> 00:42:05,420
Va fi cea mai grea
perioadă de până acum.

305
00:42:06,000 --> 00:42:10,297
Ore întregi de înotat cu grupul
prin cea mai adâncă parte a mlaștinii.

306
00:42:17,219 --> 00:42:20,384
Bunicile vor conduce din nou.

307
00:42:21,480 --> 00:42:25,996
Ele își amintesc de cele mai bune
locuri de traversare a canalelor,

308
00:42:26,290 --> 00:42:29,821
pot anticipa cum să folosească
mlaștina în avantajul lor

309
00:42:31,046 --> 00:42:35,640
și știu unde pot găsi
ultimele grupuri izolate de bivoli.

310
00:42:58,375 --> 00:43:02,262
Capacitatea lui Fulani de a învăța
să fie o felină de mlaștină,

311
00:43:02,362 --> 00:43:06,612
va determina succesul sau eșecul ei
în anii ce vor urma.

312
00:43:10,513 --> 00:43:13,232
Fulani tebuie să găsească
locurile bune de traversare,

313
00:43:13,332 --> 00:43:18,567
să pândească, să afle modurile
de conservare a căldurii și energiei,

314
00:43:19,191 --> 00:43:24,108
locurile unde sunt crocodili
și cum să ia parte la un atac,

315
00:43:25,068 --> 00:43:29,472
cu alte cuvinte, să știe problemele
unei feline care trăiește în apă.

316
00:43:49,758 --> 00:43:52,293
Felinele de mlaștină au urmărit
ultima turmă de bivoli

317
00:43:52,393 --> 00:43:56,761
până la una din insulele de uscat
de la marginea teritoriului lor.

318
00:43:57,970 --> 00:44:00,127
Acum, pregătesc o ambuscadă.

319
00:44:04,519 --> 00:44:10,017
Puii sunt prea mici ca să se apropie
de bivolii agresivi, care i-ar ucide,

320
00:44:10,117 --> 00:44:13,566
așa că sunt lăsați în apropiere,
să privească și să învețe.

321
00:44:21,155 --> 00:44:23,884
Fulani e la tribuna centrală...

322
00:44:33,107 --> 00:44:37,623
Leoaicele își ocupă cu grijă
pozițiile, înconjurând bivolii.

323
00:45:19,567 --> 00:45:22,898
Unele se ascund și așteaptă.

324
00:45:23,616 --> 00:45:27,889
Altele încep o mișcare de învăluire,
pentru a ajunge în spatele turmei.

325
00:45:39,524 --> 00:45:44,289
Toate felinele se apropie, așteptând
ca bivolii să intre în panică.

326
00:47:32,456 --> 00:47:35,486
Curând apele se vor retrage,

327
00:47:35,586 --> 00:47:38,695
iar delta se va transforma
din nou în deșert.

328
00:47:41,878 --> 00:47:46,047
În aceste luni de vară,
Fulani va deveni o leoaică tânără.

329
00:47:47,408 --> 00:47:50,803
În anotimpul secetos,
grupul se va despărți.

330
00:47:50,903 --> 00:47:54,595
Fulani va sta lângă mama ei,
va învăța să vâneze

331
00:47:54,695 --> 00:47:57,429
și își va perfecționa tehnicile
în mlaștină,

332
00:47:57,529 --> 00:48:01,300
astfel încât, la următoarea inundație,

333
00:48:01,400 --> 00:48:05,682
când grupul din mlaștină se va reuni
pentru sezonul vânătorii de bivoli,

334
00:48:05,782 --> 00:48:11,545
Fulani va fi un prădător eficient,
o felină de mlaștină adaptată.

335
00:48:12,546 --> 00:48:17,546
Traducerea  Pogăru'

