1
00:00:13,126 --> 00:00:16,126
NATURA SĂLBATICĂ DEOSEBITĂ

2
00:00:19,344 --> 00:00:22,000
GRIZZLY

3
00:00:53,127 --> 00:00:54,321
Ursul grizzly...

4
00:00:54,487 --> 00:00:58,878
e sigur cel mai impresionant
carnivor mare din toată lumea.

5
00:00:59,047 --> 00:01:02,801
Cântărind până la 450 de kile, poate
alerga tot atât de repede ca un cal de curse.

6
00:01:02,967 --> 00:01:06,676
Sunt deștepți. Sunt inventivi.
Sunt puternici.

7
00:01:06,847 --> 00:01:09,680
Și unii oameni cred
că sunt foarte periculoși.

8
00:01:18,607 --> 00:01:21,326
Dar nu acest om, Jeff Turner...

9
00:01:22,287 --> 00:01:26,644
un operator canadian care și-a petrecut
cea mai mare parte din ultimii 15 ani...

10
00:01:26,807 --> 00:01:28,763
cu urșii grizzly.

11
00:01:29,087 --> 00:01:31,362
Hei, ursule, unde te duci?

12
00:01:55,247 --> 00:01:58,080
Pentru că înțelege
urșii foarte bine...

13
00:01:58,287 --> 00:02:01,757
Jeff se poate apropia
foarte mult de ei,

14
00:02:02,047 --> 00:02:04,766
și asta face acest film
așa de special.

15
00:02:31,367 --> 00:02:34,404
Pădurile de pe coasta 
de vest a Canadei.

16
00:02:35,447 --> 00:02:39,406
Aici, în această sălbăticie
magnifică aproape de casa lui...

17
00:02:39,607 --> 00:02:43,156
a început relația lui Jeff
cu ursul grizzly.

18
00:02:44,167 --> 00:02:47,364
Am venit în acest loc
fără a cunoaște ursul grizzly.

19
00:02:48,087 --> 00:02:50,521
Dar acolo era ceva ciudat,
 irezistibil...

20
00:02:50,687 --> 00:02:54,441
legat de apropierea de un prădător
așa de puternic și periculos.

21
00:02:56,447 --> 00:02:59,883
Cred că era vorba de un amestec
ciudat de frică și mirare...

22
00:03:00,047 --> 00:03:02,402
care m-a atras spre urs.

23
00:03:07,007 --> 00:03:10,636
Un urs, în special,
mi-a atras atenția.

24
00:03:11,487 --> 00:03:15,275
L-am întâlnit când ea era
doar un pui acum 13 ani.

25
00:03:21,287 --> 00:03:24,245
E minunat să o văd
din nou după atâta timp...

26
00:03:24,407 --> 00:03:26,602
dar își amintește de mine?

27
00:03:27,407 --> 00:03:29,284
Eu sigur mi-o aduc aminte.

28
00:03:33,447 --> 00:03:36,439
Am făcut acest film
când ea avea șase luni...

29
00:03:36,687 --> 00:03:40,839
cu mama ei și cei doi frați.
Formau o familie unită...

30
00:03:41,007 --> 00:03:43,885
dar un an mai târziu,
și-a pierdut unul din frați.

31
00:03:44,287 --> 00:03:46,005
Apoi, după puțin timp...

32
00:03:46,287 --> 00:03:49,040
celălalt frate și
mama ei au murit și ei.

33
00:03:49,847 --> 00:03:54,557
Orfană la un an jumate,
nu prea îi dădeam șanse multe.

34
00:03:57,127 --> 00:03:59,482
Dar acum, după atâți ani...

35
00:03:59,647 --> 00:04:03,879
e uimitor să vezi că a supraviețuit,
în ciuda startului dificil în viață.

36
00:04:04,047 --> 00:04:08,723
La fel ca mama ei, a crescut
transformându-se într-un adult de nădejde.

37
00:04:11,087 --> 00:04:12,839
Permițându-mi să mă apropii...

38
00:04:13,207 --> 00:04:16,882
mi-a arătat o portiță deschisă
spre lumea urșilor grizzly.

39
00:04:17,567 --> 00:04:20,365
Și sunt multe de învățat
despre acest animal...

40
00:04:20,527 --> 00:04:22,279
mult mai mult decât 
mi-am imaginat.

41
00:04:58,447 --> 00:05:02,326
Împărțind cu mine aceste
momente intime de familie...

42
00:05:02,527 --> 00:05:04,677
am fost inspirat
să fac o călătorie...

43
00:05:04,847 --> 00:05:08,681
ca să descopăr mai multe despre
adevăratul caracter al ursului grizzly.

44
00:05:09,367 --> 00:05:12,723
Povestea începe acolo unde
încep urșii înșiși...

45
00:05:17,287 --> 00:05:19,039
Tundra din nord.

46
00:05:30,207 --> 00:05:35,122
Am fost într-un astfel de loc
unde strămoșii grizzly au sosit.

47
00:05:36,007 --> 00:05:37,998
Erau niște urși mici,
maro...

48
00:05:38,167 --> 00:05:41,876
care au venit în America de Nord
din pădurile Europei și Asiei...

49
00:05:42,047 --> 00:05:46,598
în Epoca de Gheață, lumea mamuților,
boilor moscați, bizonilor...

50
00:05:47,567 --> 00:05:48,795
și caribu.

51
00:05:49,247 --> 00:05:51,681
Confruntați cu noi provocări
în tundra deschisă...

52
00:05:51,967 --> 00:05:56,006
au crescut mai puternici,
mai iuți și mai mari.

53
00:06:04,407 --> 00:06:09,401
Astăzi, turme mari de caribu călătoresc
încă peste aceste terenuri aspre...

54
00:06:09,727 --> 00:06:12,878
urmărite de marele
grizzly nord-american...

55
00:06:13,047 --> 00:06:15,925
numit după blana sa
grosolană, sură.

56
00:06:26,327 --> 00:06:29,444
Acest urs poate părea
neglijent și nepăsător...

57
00:06:29,607 --> 00:06:31,757
dar e foarte atent
la turmă...

58
00:06:31,927 --> 00:06:35,556
căutând un caribu tânăr,
rănit sau neatent.

59
00:06:50,687 --> 00:06:54,521
Caribu păstrează o distanță
sigură față de grizzly.

60
00:06:54,687 --> 00:06:57,155
Urșii au o viteză bună.

61
00:06:57,327 --> 00:07:00,558
Când țâșnesc pot atinge
56 km/oră.

62
00:07:10,487 --> 00:07:13,206
Vânătoarea în tundra deschisă
e complicată...

63
00:07:13,567 --> 00:07:15,956
grizzly preferă ambuscada.

64
00:07:25,527 --> 00:07:27,757
Traversarea râurilor
e un loc bun...

65
00:07:27,927 --> 00:07:30,077
dar și alții știu acest lucru.

66
00:07:37,927 --> 00:07:40,316
Când grizzly au sosit
în America de Nord...

67
00:07:40,487 --> 00:07:45,436
lupii, leii și tigrii cu dinți-sabie
erau deja stabiliți aici.

68
00:07:45,887 --> 00:07:50,165
Înfruntând o concurență așa de grea,
au supraviețuit doar urșii cei mai agresivi...

69
00:07:50,327 --> 00:07:52,716
și la fel ca strămoșii săi...

70
00:07:52,887 --> 00:07:56,243
grizzly din zilele noastre
pot să se descurce singuri.

71
00:09:06,047 --> 00:09:09,084
Întâlniri ca aceasta au întărit
caracterul ursului grizzly...

72
00:09:09,247 --> 00:09:12,922
și i-au conferit abilități valoroase
pe care le poate folosi oriunde.

73
00:09:13,087 --> 00:09:18,002
Când ghețarii s-au retras, acești
prădători fioroși s-au răspândit.

74
00:09:20,367 --> 00:09:22,562
Stabilindu-se până departe
în sud în Mexic...

75
00:09:22,727 --> 00:09:25,400
îndrăznețul grizzly
a fost în cele din urmă îndepărtat...

76
00:09:25,567 --> 00:09:28,286
de sosirea europenilor.

77
00:09:31,407 --> 00:09:35,719
Doar în câteva zone protejate
cum ar fi Parcul Național Yellowstone...

78
00:09:35,887 --> 00:09:37,843
urșii au fost lăsați în pace.

79
00:09:38,167 --> 00:09:40,203
Pentru că li s-a oferit
adăpost aici...

80
00:09:40,367 --> 00:09:43,325
grizzly din Yellowstone
pot fi foarte liniștiți...

81
00:09:43,487 --> 00:09:48,197
un loc excelent pentru observațiile
lui Jeff asupra ursoacei și puilor săi.

82
00:09:50,527 --> 00:09:52,404
În situații ca acestea...

83
00:09:52,567 --> 00:09:54,637
trebuie să fiu foarte atent.

84
00:09:55,047 --> 00:09:57,356
Aceste prime săptămâni
în afara vizuinei...

85
00:09:57,527 --> 00:10:01,281
sunt un moment greu pentru mamele
cu pui nou-născuți...

86
00:10:01,447 --> 00:10:03,597
și foarte ușor sunt deranjați.

87
00:10:04,087 --> 00:10:07,045
Sunt la o distanță bună contra
vântului față de familie...

88
00:10:07,207 --> 00:10:11,246
ca să nu-i deranjez și ei
să nu-și dea seama că sunt aici.

89
00:10:21,127 --> 00:10:25,279
Caracterul unui grizzly e modelat
din ziua nașterii.

90
00:10:25,847 --> 00:10:28,361
Mamele au cea mai
mare influență...

91
00:10:28,727 --> 00:10:29,921
și această femelă...

92
00:10:30,087 --> 00:10:33,682
pare să aibă toate
recomandările necesare, răbdare...

93
00:10:33,847 --> 00:10:36,839
devotament și simțul umorului.

94
00:11:29,287 --> 00:11:33,121
Puii de grizzly au nevoie de trei
ani întregi de îngrijire și educație...

95
00:11:33,287 --> 00:11:36,723
înainte ca să-și părăsească mama
pentru traiul pe cont propriu.

96
00:11:37,327 --> 00:11:40,797
Dar acum, acești pui
trebuie să stea lângă ea.

97
00:11:40,967 --> 00:11:43,481
În Yellowstone,
râurile umflate de zăpada topită...

98
00:11:43,647 --> 00:11:45,524
sunt un pericol real.

99
00:12:13,607 --> 00:12:15,916
Pericolele din
timpul creșterii fac ca...

100
00:12:16,087 --> 00:12:20,160
doar doi din toți puii născuți
de această mamă în timpul vieții ei...

101
00:12:20,327 --> 00:12:22,477
să atingă maturitatea.

102
00:12:22,647 --> 00:12:26,879
Dar ca toți părinții grijulii,
poate fi foarte protectivă...

103
00:12:27,207 --> 00:12:29,926
ea trebuie să-i lase să-și
găsească drumul în viață.

104
00:12:36,607 --> 00:12:40,759
Chiar la această vârstă fragedă,
încep să apară diferențele de caracter.

105
00:12:40,927 --> 00:12:42,440
Dar puiul mai aventuros...

106
00:12:42,607 --> 00:12:46,282
a cam depășit măsura.

107
00:13:01,887 --> 00:13:04,401
Yellowstone diferă foarte
mult de tundră...

108
00:13:04,567 --> 00:13:09,277
dar au un lucru important în comun,
prăzi mari ca elanul.

109
00:13:13,247 --> 00:13:16,478
Una din cele mai importante lecții
pe care acești pui trebuie să o învețe...

110
00:13:16,647 --> 00:13:18,922
e arta vânătorii.

111
00:13:21,927 --> 00:13:24,999
Mirosul unui grizzly
e formidabil...

112
00:13:25,767 --> 00:13:30,761
unul din motivele pentru care mamele elan 
trebuie să dispună repede de puii lor după naștere.

113
00:13:39,767 --> 00:13:43,237
Puii nou-născuți de elan sunt greu
de găsit în tufișurile încâlcite...

114
00:13:43,407 --> 00:13:47,082
așa că urșii cercetează cu atenție
pământul unde mamele elan au fătat.

115
00:13:54,807 --> 00:13:57,958
 Ghemuitul e una din cele mai 
bune apărări ale puilor.

116
00:13:59,087 --> 00:14:01,521
Dar mamele grizzly
au un răspuns la asta...

117
00:14:01,687 --> 00:14:06,317
mânând turma unul din pui s-ar
putea să se piardă și să țâșnească.

118
00:15:12,927 --> 00:15:15,316
În toți acești ani
de când urmăresc grizzly...

119
00:15:15,487 --> 00:15:18,160
nu am văzut niciodată
un urs mișcându-se așa!

120
00:15:20,847 --> 00:15:23,202
A fost greu să văd
cum e ucis puiul...

121
00:15:23,367 --> 00:15:26,598
dar sunt 10.000 de elani
în acest parc și această masă...

122
00:15:26,767 --> 00:15:31,238
poate însemna diferența dintre viață
și moarte pentru puii de urs.

123
00:15:33,287 --> 00:15:36,199
Proteinele sunt importante
în formarea laptelui mamei...

124
00:15:36,367 --> 00:15:40,883
și îi va da ursoarcei putere
să-și îngrijească familia.

125
00:15:45,687 --> 00:15:47,279
Ursul grizzly...

126
00:15:47,487 --> 00:15:50,524
pe de o parte
un prădător fioros...

127
00:15:51,247 --> 00:15:53,966
pe de altă parte,
un uriaș blând.

128
00:15:55,727 --> 00:15:59,561
Munca în țara ursului
implică anumite riscuri...

129
00:16:00,007 --> 00:16:04,558
așa că e important să te miști cu grijă,
ține temerile pentru tine.

130
00:16:08,287 --> 00:16:11,643
Ajungând să înțeleg întoarcerea
ursului meu acasă în pădure...

131
00:16:11,807 --> 00:16:16,323
am învățat unele lecții importante
despre apropierea de grizzly.

132
00:16:16,687 --> 00:16:19,599
Mai întâi, fără surprize.

133
00:16:20,207 --> 00:16:23,756
Ursul trebuie să știe că ești aici,
cu mult înainte de a te apropia prea mult...

134
00:16:23,927 --> 00:16:26,282
ca să poată pleca dacă vrea.

135
00:16:33,567 --> 00:16:37,845
Apoi, dacă ei rămân și tu vrei
să te apropii mai mult...

136
00:16:38,247 --> 00:16:41,000
nu fii amenințător.
Fii relaxat.

137
00:16:41,367 --> 00:16:45,155
Vorbește încet.
Încearcă să eviți contactul vizual.

138
00:17:05,487 --> 00:17:06,681
Încă un lucru...

139
00:17:06,887 --> 00:17:09,003
lasă ursul
să stabilească distanța.

140
00:17:09,167 --> 00:17:12,682
Lasă-i să se apropie cât consideră ei,
ca să se simtă confortabil.

141
00:17:13,007 --> 00:17:16,886
Dar fii atent la cum
reacționează față de tine.

142
00:17:20,087 --> 00:17:21,884
Cel mai important lucru...

143
00:17:22,047 --> 00:17:25,119
e să-ți reamintești
că urșii sunt caractere individuale...

144
00:17:25,287 --> 00:17:28,882
așa că niciodată nu știi
cum va reacționa.

145
00:17:30,887 --> 00:17:34,084
Din fericire, am petrecut
destul timp în preajma acestui urs...

146
00:17:34,247 --> 00:17:36,442
ca să știu că are
o natură blândă.

147
00:17:36,607 --> 00:17:39,883
Și pentru că e așa de relaxată
în prezența mea...

148
00:17:40,047 --> 00:17:42,766
m-a învățat multe
despre lumea ei.

149
00:17:45,407 --> 00:17:48,479
E fascinant
cum se descurcă...

150
00:17:48,647 --> 00:17:51,719
pe această  fâșie de coastă
de așa mult timp...

151
00:17:51,887 --> 00:17:54,242
găsind cu greu 
animale de vânat.

152
00:17:54,567 --> 00:17:57,718
La fel ca noi, urșii sunt
animale adaptabile.

153
00:18:09,407 --> 00:18:10,965
Pare surprinzător...

154
00:18:11,127 --> 00:18:14,278
dar majoritatea grizzly își petrec
cea mai mare parte a timpului de veghe...

155
00:18:14,447 --> 00:18:16,119
molfăind plante.

156
00:18:16,287 --> 00:18:19,279
Aici pe coastă,
noua iarbă de rogoz e favorita...

157
00:18:19,447 --> 00:18:22,041
e gingașă și ușor de digerat.

158
00:18:26,127 --> 00:18:30,803
Precum carnea multe plante conțin
proteine valoroase folositoare ursului.

159
00:18:30,967 --> 00:18:33,640
Dar iarba totuși rămâne
o mâncare de calitate inferioară...

160
00:18:33,807 --> 00:18:37,800
așa că grizzly trebuie să mănânce
multă ca să obțină caloriile necesare.

161
00:18:44,127 --> 00:18:46,322
Fiind un carnivor
care se poate hrăni și cu plante...

162
00:18:46,487 --> 00:18:51,481
asta i-a dat ursului mijloacele de 
supraviețuire în acest colț aspru al Americii.

163
00:18:57,407 --> 00:19:02,242
În nord, toamna aduce o recoltă
de fructe de pădure bogate în zahăr...

164
00:19:02,407 --> 00:19:04,398
după care grizzly tânjește.

165
00:19:05,087 --> 00:19:09,478
Asta e ceva ce mama nu
va uita să-și învețe puii să mănânce.

166
00:19:10,567 --> 00:19:12,205
Fructele sunt așa de hrănitoare...

167
00:19:12,367 --> 00:19:15,040
încât în plin sezon,
într-o zi un urs...

168
00:19:15,207 --> 00:19:17,960
va mânca până la 100.000 din ele.

169
00:19:24,167 --> 00:19:27,876
Pentru un carnivor,
grizzly se descurcă bine cu plantele...

170
00:19:28,127 --> 00:19:31,164
Botul lung și dinții ascuțiți,
buni la smuls carnea...

171
00:19:31,327 --> 00:19:33,682
se descurcă și cu
apucarea fructelor.

172
00:19:36,127 --> 00:19:38,880
Picioare musculoase, construite
pentru forță și rezistență...

173
00:19:39,047 --> 00:19:41,083
sunt mijloace puternice
de săpat.

174
00:19:44,247 --> 00:19:47,205
Molarii tăioși au devenit
unelte folositoare...

175
00:19:47,367 --> 00:19:49,961
pentru măcinarea rădăcinilor
tari și a tuberculilor.

176
00:20:00,007 --> 00:20:02,077
Rădăcinile acestei plante
sălbatice de mazăre...

177
00:20:02,247 --> 00:20:06,923
sunt una din multele plante
cu care puii fac cunoștință.

178
00:20:07,087 --> 00:20:11,842
De la o vârstă fragedă ei învață
să devină niște experți în botanică.

179
00:20:15,047 --> 00:20:16,526
Dacă au de ales...

180
00:20:16,687 --> 00:20:19,963
grizzly preferă întotdeauna
carnea verdețurilor...

181
00:20:20,127 --> 00:20:24,086
și scormonirea pământului uneori
scoate la iveală lucruri gustoase...

182
00:20:24,247 --> 00:20:26,124
cum ar fi veverițe de pământ.

183
00:21:03,847 --> 00:21:06,042
Acest grizzly și-a găsit nașul...

184
00:21:06,207 --> 00:21:10,564
dar pe coastă sunt căi mai ușoare
de a-și obține proteinele...

185
00:21:10,727 --> 00:21:12,445
așa cum a descoprit Jeff.

186
00:21:13,607 --> 00:21:16,838
Într-o dimineață de vară
am observat femela și puiul ei...

187
00:21:17,007 --> 00:21:20,158
scormonind de-a lungul țărmului
când era reflux.

188
00:21:22,527 --> 00:21:26,122
La început, a fost greu să-ți
dai seama ce se întâmplă.

189
00:21:26,407 --> 00:21:30,241
Dar mi-au permis să mă apropii,
și am fost uimit de ce am descoperit...

190
00:21:30,407 --> 00:21:34,719
căutau mici lipitori
pe lângă stânci și bușteni.

191
00:21:43,487 --> 00:21:46,399
Urșii probabil obțin
săruri și minerale importante...

192
00:21:46,567 --> 00:21:49,206
din această hrană
aparent necomestibilă.

193
00:21:51,407 --> 00:21:53,967
Puiul și-a petrecut
mult timp aici...

194
00:21:54,327 --> 00:21:57,080
clar i-a plăcut gustul lor.

195
00:22:03,087 --> 00:22:05,362
Văzând acest
comportament neobișnuit...

196
00:22:05,527 --> 00:22:09,156
m-a făcut să apreiez
cât de deștepți și inventivi...

197
00:22:09,327 --> 00:22:10,840
sunt de fapt grizzly.

198
00:22:11,407 --> 00:22:14,399
În nord,
pe plajele din Alaska...

199
00:22:14,567 --> 00:22:17,525
am descoperit că ei
au făcut un pas înainte.

200
00:22:23,247 --> 00:22:24,726
Sapă după scoici.

201
00:22:30,447 --> 00:22:31,436
La reflux...

202
00:22:31,607 --> 00:22:35,600
urșii patrulează pe nisp
și folosindu-și mirosul ascuțit...

203
00:22:35,767 --> 00:22:38,918
ca să localizeze scoicile ascunse
la mai mult de 30 de cm în adâncime.

204
00:22:41,207 --> 00:22:43,198
Urșii trebuie să se fie blânzi...

205
00:22:43,367 --> 00:22:46,677
scoicile se pot îngropa repede
în nisip.

206
00:23:05,447 --> 00:23:08,200
Folosindu-și ghearele uriașe
ca niște pârghii...

207
00:23:08,367 --> 00:23:13,361
grizzly deschide carapacele fragile
cu delicatețea unui ceasornicar.

208
00:23:16,327 --> 00:23:20,320
Urșii tineri sapă în nisip
destule găuri degeaba.

209
00:23:20,487 --> 00:23:23,479
Aceșt pui nu a deprins încă
metoda de a prinde scoici...

210
00:23:23,647 --> 00:23:28,163
dar mama lui e bucuroasă să împartă
cu el micile bucățele.

211
00:23:32,927 --> 00:23:36,158
Trei ani par a fi o lungă perioadă
de ucenicie pentru un pui grizzly...

212
00:23:36,327 --> 00:23:38,363
dar e minimul necesar
pentru un urs...

213
00:23:38,527 --> 00:23:41,917
ca să învețe regulile de bază
ale supraviețuirii.

214
00:23:47,927 --> 00:23:51,715
Primele luni pe cont propriu
sunt totdeauna cele mai grele.

215
00:23:52,607 --> 00:23:56,202
Jeff a observat că această femelă
tânără merge prin apa mică...

216
00:23:56,367 --> 00:23:57,959
căutând hrană.

217
00:23:58,887 --> 00:24:02,516
Era cu fratele ei și cred
și-a dat seama de la pescăruși...

218
00:24:02,687 --> 00:24:05,520
că primul somon
se deplasa în interior.

219
00:24:05,687 --> 00:24:07,120
Fiind începutul sezonului...

220
00:24:07,287 --> 00:24:10,597
erau doar câțiva pești
și departe unii de alții...

221
00:24:10,887 --> 00:24:14,038
iar acești tineri
erau lipsiți de experiență.

222
00:24:14,207 --> 00:24:17,597
Doar urșii cu experiență
știu ce au de făcut.

223
00:24:43,327 --> 00:24:46,763
Această femelă bătrână
era singura care prindea pești...

224
00:24:47,207 --> 00:24:51,837
și în curând a devenit clar
că era mama puilor.

225
00:24:57,447 --> 00:25:00,883
Ei doreau să împartă prada,
ca înainte, când erau pui...

226
00:25:01,047 --> 00:25:03,481
dar ea nu dorea acest lucru.

227
00:25:18,447 --> 00:25:19,880
Acești adolescenți înfometați...

228
00:25:20,047 --> 00:25:23,278
nu ar fi niciodată așa de îndrăzneți
cu un străin.

229
00:25:24,527 --> 00:25:26,643
Mama s-a întors repede
la muncă.

230
00:25:48,367 --> 00:25:52,565
Unul din pui și-a încercat din nou norocul,
milogindu-se și mai mult.

231
00:25:57,247 --> 00:26:00,080
Celălat a văzut că pescărușii
au o bucată...

232
00:26:00,247 --> 00:26:03,045
și a crezut că asta
e șansa lui.

233
00:26:16,167 --> 00:26:17,441
Vine un moment...

234
00:26:17,607 --> 00:26:21,600
când orice mamă trebuie să insiste
pentru independența puilor.

235
00:26:22,207 --> 00:26:25,165
Această femelă
are alte lucruri în minte.

236
00:26:31,007 --> 00:26:33,362
Masculii mari sunt la pândă.

237
00:26:38,127 --> 00:26:40,846
Femelele de obicei stau
la mare distanță de masculi...

238
00:26:41,007 --> 00:26:42,998
mai ales dacă au pui...

239
00:26:43,167 --> 00:26:46,125
dar sunt mult mai abordabile
când sunt gata de împerechere.

240
00:26:49,567 --> 00:26:53,480
Dar totuși e greu pentru femele
să lase garda jos.

241
00:27:00,087 --> 00:27:03,966
Frecarea spatelui de un pom e o cale prin
care acest tip încearcă să se împrietenească.

242
00:27:07,927 --> 00:27:09,918
Dar ea nu marșează.

243
00:27:13,727 --> 00:27:17,242
Cu cât e mai mare cu atât mai sus
sunt semnele pe copac...

244
00:27:17,407 --> 00:27:20,126
impresionând-o pe ea
și alți masculi.

245
00:27:20,647 --> 00:27:23,559
Dar mărimea nu e totul,
și totuși...

246
00:27:23,727 --> 00:27:27,800
cum poate ea rezista
sălbaticului John Wayne...

247
00:27:27,967 --> 00:27:30,197
sau mișcărilor acestui Elvis?

248
00:27:34,567 --> 00:27:38,401
Și pentru siguranță,
o ultimă tumbă.

249
00:27:51,207 --> 00:27:52,640
Tot fără noroc.

250
00:27:52,807 --> 00:27:55,401
Jeff nu a mai văzut
un asemenea impas.

251
00:27:57,047 --> 00:27:59,561
Era fascinant să
privești această pereche.

252
00:27:59,727 --> 00:28:02,719
De câte ori el se apropia,
ea se îndepărta.

253
00:28:03,567 --> 00:28:06,525
Pe fața ei se citea timiditatea.

254
00:28:08,487 --> 00:28:11,160
Încet-încet l-a lăsat
să se apropie...

255
00:28:11,527 --> 00:28:13,483
și în sfârșit s-au atins.

256
00:28:14,207 --> 00:28:18,564
I-au trebuit trei zile
doar ca să ajungă la acest moment.

257
00:28:19,567 --> 00:28:22,639
Nu sunt obișnuit să văd
urșii curtându-se atât de complex.

258
00:28:22,807 --> 00:28:26,402
În mod obișnuit asta se întâmplă
când ei sunt foarte afectuoși.

259
00:29:34,567 --> 00:29:35,966
Privind grizzly...

260
00:29:36,127 --> 00:29:40,643
sunt convins că fiecare urs
are propriul caracter...

261
00:29:40,807 --> 00:29:44,004
care e format de instinct
și de educație.

262
00:29:45,647 --> 00:29:50,118
La fel ca noi își aduc aminte de locurile
și evenimentele importante din viața lor.

263
00:29:50,287 --> 00:29:53,404
Asta îmi reamintește
de ultimul sezon de somoni...

264
00:29:53,567 --> 00:29:57,355
câna am găsit femela
mea favorită pe coastă.

265
00:30:01,287 --> 00:30:03,960
Atunci mi-am amintit
de un loc special de pescuit...

266
00:30:04,127 --> 00:30:07,403
unde a fost cu mama ei
acum 13 ani.

267
00:30:14,167 --> 00:30:16,317
Aproape sigur, iat-o...

268
00:30:16,687 --> 00:30:19,485
împărtășind acest
secret cu puiul ei.

269
00:30:28,807 --> 00:30:30,320
Sincronozarea ei a fost bună.

270
00:30:30,487 --> 00:30:33,604
Un număr mare de somoni roz
se îndreptau pe pârâu în amonte.

271
00:30:40,287 --> 00:30:42,596
Urșii cunosc acest
loc foarte bine.

272
00:30:43,087 --> 00:30:45,885
S-au îndreptat spre un bazin
de lângă o cascadă...

273
00:30:46,047 --> 00:30:49,198
unde somonii aveau probleme
cu înaintarea.

274
00:31:01,327 --> 00:31:02,726
Într-o zonă așa de îngustă...

275
00:31:02,887 --> 00:31:05,879
grizzly pot foarte ușor
face capturi.

276
00:31:10,887 --> 00:31:12,764
Când hrana e din abundență...

277
00:31:12,927 --> 00:31:17,478
urșii au o adaptare foarte folositoare,
pot mânca într-una...

278
00:31:17,647 --> 00:31:22,357
fără a se simți sătui, punând pe ei
și 2,5 kg de grăsime pe zi.

279
00:31:26,167 --> 00:31:29,921
Cu atâția somoni în jur
urșii își permit să fie mofturoși.

280
00:31:30,087 --> 00:31:31,759
De ce să-ți pierzi vremea
mâncând carne...

281
00:31:31,927 --> 00:31:34,805
când sunt părți ale peștelui
mult mai hrănitoare?

282
00:31:34,967 --> 00:31:38,755
Pielea, creierul și icrele.

283
00:31:40,807 --> 00:31:43,241
Puiul a învățat
câteva șmecherii.

284
00:31:56,127 --> 00:31:58,516
Pentru acești urși de pe coastă
sezonul somonilor...

285
00:31:58,687 --> 00:32:03,158
e cel mai important moment
al anului pentru adunat calorii.

286
00:32:04,447 --> 00:32:08,565
Pentru Jeff e o ocazie de a pătrunde
în miezul lucrurilor...

287
00:32:08,727 --> 00:32:12,686
apropiindu-se și mai mult
de adevărata fire a grizzly.

288
00:32:14,927 --> 00:32:19,239
Peste tot de-a lungul peninsulei Alaska
urșii pescuiesc în apa sărată...

289
00:32:19,407 --> 00:32:21,318
adunându-se în număr mare
la reflux...

290
00:32:21,487 --> 00:32:25,196
momentul când somonii părăsesc oceanul
pentru călătoria pe râu în amonte.

291
00:32:25,367 --> 00:32:28,325
Aici grizzly
sunt foarte sociabili...

292
00:32:28,487 --> 00:32:31,001
și multe bariere
par că au căzut.

293
00:32:34,727 --> 00:32:36,683
Îmi plac astfel de locuri...

294
00:32:36,847 --> 00:32:39,680
aceste zone protejate
unde se adună urșii...

295
00:32:39,847 --> 00:32:43,123
și se concentrează la pescuit,
încât dacă ești liniștit...

296
00:32:43,287 --> 00:32:48,042
și nu te pui în calea lor,
poți ajunge în mijlocul lor.

297
00:32:54,127 --> 00:32:57,961
Așa de aproape pot vedea
diferențele de caracter...

298
00:32:58,127 --> 00:33:00,561
și subtilitățile stilurilor lor.

299
00:33:00,927 --> 00:33:04,522
Priviți cum acest urs experimentat
miroase apa...

300
00:33:04,687 --> 00:33:08,043
ca să depisteze somonii
în întunecimea ei.

301
00:33:09,047 --> 00:33:11,845
Mulți oameni cred
că urșii au o vedere slabă...

302
00:33:12,007 --> 00:33:15,079
dar ei pot zări o aripioară
de la 30 de metri.

303
00:33:42,167 --> 00:33:45,762
Era palpitant să vezi un astfel
de profesionist bătrân la muncă...

304
00:33:45,927 --> 00:33:49,442
dar urșii tineri mai au multe
de învățat.

305
00:34:38,007 --> 00:34:41,158
Fiecare curs de apă are
propria colonie de urși.

306
00:34:41,367 --> 00:34:45,042
Și aici în susul râului, unde mii
de pești așteaptă să se reproducă...

307
00:34:45,207 --> 00:34:47,004
ar trebui să fie un paradis.

308
00:35:01,207 --> 00:35:04,802
Dar oricât de mult s-ar strădui urșii,
practic e imposibil pentru ei...

309
00:35:04,967 --> 00:35:07,879
să prindă somoni
în aceste ape adânci.

310
00:35:09,167 --> 00:35:13,365
E totuși așa de tentant,
încât urșii vor încerca orice.

311
00:35:39,447 --> 00:35:44,237
Apoi mai sus pe râu, Jeff a văzut
o familie care făcea ceva diferit.

312
00:35:45,047 --> 00:35:49,438
Ei se apropiau de pești
mult mai calm și în liniște.

313
00:36:00,167 --> 00:36:03,557
Dar Jeff nu putea vedea clar
ce se întâmplă acolo.

314
00:36:04,727 --> 00:36:06,843
Îi trebuia un alt
unghi de vedere.

315
00:36:19,527 --> 00:36:22,360
Când am intrat în apă
cu costumul de scafandru pe mine...

316
00:36:22,527 --> 00:36:24,597
urșii s-au speriat de mine.

317
00:36:27,527 --> 00:36:30,405
Singurul mod de a vedea
ce fac...

318
00:36:30,567 --> 00:36:34,162
fără a-i deranja,
era să pun o cameră automată...

319
00:36:34,327 --> 00:36:36,682
în locul lor favorit de pescuit.

320
00:36:53,607 --> 00:36:56,883
Am descoperit că urșii
fac "snorkeling".

321
00:36:57,167 --> 00:36:59,522
Privesc sub apă
cu ochii deschiși...

322
00:36:59,687 --> 00:37:03,566
și apucă peștii morți
sau răniți de pe fundul apei.

323
00:37:25,127 --> 00:37:27,846
Urșii grizzly
sunt foarte adaptabili.

324
00:37:28,367 --> 00:37:32,201
Aici în mod evident au găsit
o soluție pentru problema lor.

325
00:37:33,487 --> 00:37:37,639
Am observat totuși că
succesul lor era limitat.

326
00:37:38,847 --> 00:37:41,122
Urmărind acești urși
mi-am dat seama...

327
00:37:41,287 --> 00:37:44,006
că nu le place să le intre
apă în urechi.

328
00:37:52,567 --> 00:37:56,560
Asta înseamnă că nu vor
ajunge peștii din apa adâncă...

329
00:37:56,727 --> 00:37:59,036
unde zac majoritatea leșurilor.

330
00:37:59,247 --> 00:38:04,082
Am văzut totuși un urs
care și-a depășit inhibițiile.

331
00:38:12,087 --> 00:38:16,319
În aceste râuri peștii
sunt totdeauna la îndemână...

332
00:38:17,287 --> 00:38:20,723
dar metoda altor somoni
e total diferită.

333
00:38:21,127 --> 00:38:23,482
În munții din Insula Kodiak
e un lac...

334
00:38:23,647 --> 00:38:26,844
unde milioane de somoni
se reproduc în apele adânci.

335
00:38:27,007 --> 00:38:29,885
Cum se descurcă grizzly
cu această provocare?

336
00:38:33,927 --> 00:38:38,045
Urșii se scufundă frecvent
în apele mici de pe margine...

337
00:38:38,207 --> 00:38:41,517
dar leșurile sunt aici
o marfă rară.

338
00:38:41,807 --> 00:38:43,798
Totuși, Jeff a aflat...

339
00:38:43,967 --> 00:38:48,518
că unii urși au găsit
o cale de a ajunge la ele.

340
00:38:51,287 --> 00:38:53,482
Am urmărit această mamă urs
și puiul ei...

341
00:38:53,647 --> 00:38:56,286
înotând în mijlocul lacului.

342
00:38:56,447 --> 00:38:58,005
A fost ceva captivant...

343
00:38:58,167 --> 00:39:02,080
Am auzit de urși care au dus
scufundatul la un nou nivel.

344
00:39:04,727 --> 00:39:06,046
Ei sunt scafandri.

345
00:39:16,447 --> 00:39:17,766
Am fost uimit.

346
00:39:17,927 --> 00:39:21,158
S-a scufundat șase metri
ca să aducă acest somon mort...

347
00:39:21,327 --> 00:39:26,003
apoi a înotat la mal,
unde putea atinge fundul, ca să-l mănânce.

348
00:39:27,847 --> 00:39:30,407
Am vrut să o filmez când
se scufundă...

349
00:39:30,767 --> 00:39:33,839
așa că mi-am ascuns camera
automată pe fundul lacului...

350
00:39:34,007 --> 00:39:36,680
unde se aflau leșurile.

351
00:39:37,927 --> 00:39:40,919
A înotat direct spre cameră...

352
00:39:41,087 --> 00:39:45,080
dar probabil a văzut-o,
pentru că brusc s-a îndepărtat.

353
00:39:46,407 --> 00:39:49,922
Spre norocul meu, puiul
a fost mult mai puțin bănuitor.

354
00:39:52,447 --> 00:39:55,359
Putea vedea clar
peștele mort acolo jos...

355
00:39:55,527 --> 00:39:58,963
dar se rotea la suprafață,
ca un dop.

356
00:40:09,447 --> 00:40:13,076
Urșii, la fel ca noi,
sunt înotători înnăscuți...

357
00:40:13,367 --> 00:40:18,122
dar se pare că el avea nevoie de mai
multe lecții înainte de a putea plonja.

358
00:40:23,567 --> 00:40:26,286
E greu pentru grizzly
să aibă un loc tihnit...

359
00:40:26,447 --> 00:40:28,802
ei vin din tot felul 
de locuri.

360
00:40:28,967 --> 00:40:31,640
Provocările traiului în
așa de multe locuri diferite...

361
00:40:31,807 --> 00:40:36,722
au creat un animal care e
adaptabil, inteligent și complex.

362
00:40:38,967 --> 00:40:42,926
Din când în când tot felul
de caractere diferite se adună...

363
00:40:43,287 --> 00:40:47,724
într-una din cele mai spectaculoase
întâlniri din toate ținuturile urșilor.

364
00:41:17,487 --> 00:41:19,478
Cascada Brooks din Alaska...

365
00:41:19,647 --> 00:41:23,322
găzduiește întâlnirea anuală
a celor mai rapizi, deștepți...

366
00:41:23,487 --> 00:41:27,241
mari și îndrăzneți urși
din domeniu.

367
00:41:33,127 --> 00:41:37,837
Tăieturile și cicatricile confirmă luptele
pentru cele mai bune locuri de pescuit...

368
00:41:38,687 --> 00:41:42,521
Se stabilește o iererhie,
dar certurile tot apar.

369
00:41:49,287 --> 00:41:51,357
Deschiderea gurii
și rânjirea dinților...

370
00:41:51,527 --> 00:41:55,839
de obicei intimidează rivalii
și previn rănirile serioase.

371
00:42:04,167 --> 00:42:07,079
Dar nu toți urșii
sunt luptători.

372
00:42:07,927 --> 00:42:10,839
Unii, ca acesta,
sunt hoți.

373
00:42:12,887 --> 00:42:14,605
Acest tip mai în vârstă, stă...

374
00:42:14,767 --> 00:42:18,646
și așteaptă ca altcineva
să prindă o masă pentru el.

375
00:42:20,687 --> 00:42:22,200
Provocând ursul cu peștele...

376
00:42:22,367 --> 00:42:25,359
hoțul îl determină să
deschidă botul.

377
00:42:28,287 --> 00:42:31,677
Peștele cade și hoțul fuge.

378
00:42:35,047 --> 00:42:36,446
Aici mărimea conteaxă...

379
00:42:36,607 --> 00:42:40,282
așa că majoritatea locurilor bune
sunt ocupate de masculii mari.

380
00:42:40,727 --> 00:42:43,878
Această femelă, a reușit
să ocupe un loc liber...

381
00:42:44,047 --> 00:42:46,356
în timp ce propietarul de drept
e plecat.

382
00:42:50,927 --> 00:42:53,441
Prea repede, ursul cel
mare s-a întors...

383
00:42:53,607 --> 00:42:56,326
așa că ea trebuie să se retragă
sau să lupte.

384
00:43:20,247 --> 00:43:22,363
Nu e de fapt o dispută.

385
00:43:23,047 --> 00:43:24,321
Destul de umilită...

386
00:43:24,487 --> 00:43:28,162
nu mai poate face nimic,
decât să aștepte la rând.

387
00:43:40,767 --> 00:43:43,998
În curând ursul cel mare
și-a obținut peștele.

388
00:43:46,727 --> 00:43:49,036
Apoi numărul doi, și el.

389
00:43:51,127 --> 00:43:52,242
E norocoasă.

390
00:43:52,407 --> 00:43:55,717
Acum vârful cascadei
e numai al ei.

391
00:44:08,287 --> 00:44:13,281
Se pare că toate obstacolele
dintre ea și somoni au dispărut.

392
00:44:13,847 --> 00:44:16,600
Dar mai e un obstacol
de depășit.

393
00:44:16,767 --> 00:44:17,916
Ursul hoț!

394
00:44:30,287 --> 00:44:34,997
Instinctul învinge din nou,
dar peștele e pierdut pentru amândoi.

395
00:44:37,567 --> 00:44:40,161
Pentru hoț nu e nicio pagubă.

396
00:44:40,567 --> 00:44:43,684
Mai jos pe cascdă
un alt urs are un pește.

397
00:44:47,127 --> 00:44:49,322
Hoțul se mișcă din nou.

398
00:44:56,047 --> 00:44:58,959
Dar acest urs știe
șmecheriile hoțului.

399
00:44:59,127 --> 00:45:01,641
El știe că indiferent
cât de amenințat este...

400
00:45:01,807 --> 00:45:03,843
nu trebuie să-și deschidă gura.

401
00:45:13,167 --> 00:45:15,840
În cele din urmă, hoțul
se dă bătut.

402
00:45:17,087 --> 00:45:20,443
Ursul mai înțelept
a câștigat acest concurs al voințelor.

403
00:45:24,247 --> 00:45:25,999
Urmărind urșii în timp...

404
00:45:26,167 --> 00:45:29,842
Jeff a văzut un număr
incredibil de caractere.

405
00:45:31,967 --> 00:45:34,640
Dar, desigur,
e un urs în special...

406
00:45:34,807 --> 00:45:37,605
care are un loc aparte
în inima lui.

407
00:45:45,367 --> 00:45:48,598
Când am întâlnit acest urs
acum 13 ani...

408
00:45:49,407 --> 00:45:51,921
știam foarte puține despre grizzly...

409
00:45:52,087 --> 00:45:54,555
doar că pot fi periculoși.

410
00:45:57,807 --> 00:46:02,756
Dar am învățat cât de blânzi
și relaxați pot fi grizzly.

411
00:46:03,767 --> 00:46:08,045
Așa că atunci când a pornit
spre mine, nu m-am speriat.

412
00:46:15,487 --> 00:46:19,719
Din sutele de întâlniri pe care le-am
avut cu urșii de-a lungul timpului...

413
00:46:19,887 --> 00:46:23,846
ceea ce m-a impresionat cel
mai mult e toleranța lor.

414
00:46:25,647 --> 00:46:29,003
Am simțit că adesea am fost
acceptat în lumea lor.

415
00:46:30,047 --> 00:46:34,359
Și permițându-mi să mă apropii de ei
am fost uimit să constat...

416
00:46:34,527 --> 00:46:37,678
că grizzly sunt așa de
asemănători cu noi...

417
00:46:38,407 --> 00:46:41,956
sunt indivizi cu caractere
foarte variate...

418
00:46:42,127 --> 00:46:46,678
buni părinți, inteligenți,
adaptabili, creaturi blânde.

419
00:46:47,647 --> 00:46:52,357
E ușor de văzut în ei
reflecsii ale vieții noastre.

420
00:46:55,567 --> 00:47:00,436
Dar frica noastră ne împiedică
să apreciem aceste asemănări.

421
00:47:14,047 --> 00:47:18,916
Se spunea odată că noi protejăm
doar ceva de care ne pasă...

422
00:47:19,087 --> 00:47:22,921
și nu putem îngriji
decât ceva ce înțelegem.

423
00:47:23,407 --> 00:47:27,002
Nu vreau să trăiesc într-o lume
fără grizzly...

424
00:47:27,167 --> 00:47:32,116
și sper că noi toți,
așa cum am făcut eu, începem să înțelegem...

425
00:47:32,487 --> 00:47:36,275
complexitatea acestui
animal magniifc.

426
00:47:37,276 --> 00:47:42,276
Traducerea  Pogăru'

